Hai cercato la traduzione di raskauskuukauden da Finlandese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Czech

Informazioni

Finnish

raskauskuukauden

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Ceco

Informazioni

Finlandese

- kuuden viimeisen raskauskuukauden aikana.

Ceco

- jestliže jste mezi třetím a devátým měsícem těhotenství.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

sen käyttöä ensimmäisten kolmen raskauskuukauden aikana ei suositella.

Ceco

jeho užívání v průběhu prvních tří měsícù těhotenství se nedoporučuje.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

valmisteen käyttöä kolmen ensimmäisen raskauskuukauden aikana ei suositella.

Ceco

nesmí ho užívat kojící ženy a ženy, které jsou těhotné déle než tři měsíce.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

xefoa ei tule ottaa kuuden ensimmäisen raskauskuukauden eikä imetyksen aikana.

Ceco

přípravek xefo by se neměl užívat během prvních šesti měsíců těhotenství a v době kojení.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

xefo rapidia ei tule ottaa kuuden ensimmäisen raskauskuukauden eikä imetyksen aikana.

Ceco

přípravek xefo by se neměl užívat během prvních šesti měsíců těhotenství a v době kojení.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

viimeisen kuuden raskauskuukauden aikana (katso kohta raskaus ja imetys)

Ceco

během posledních šesti měsíců těhotenství (viz bod těhotenství a kojení).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Finlandese

buprenorfiinin pitkäaikainen käyttö kolmen viimeisen raskauskuukauden aikana saattaa aiheuttaa vieroitusoireyhtymän vastasyntyneessä.

Ceco

dlouhodobé podávání buprenorfinu během posledních tří měsíců těhotenství může vyvolat abstinenční syndrom u novorozence.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

dynastatia ei saa antaa raskaana oleville naisille kolmen viimeisen raskauskuukauden aikana eikä imettäville naisille.

Ceco

přípravek dynastat nesmí být podáván ženám v průběhu tří posledních měsíců těhotenství a kojícím ženám.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

6 viimeisen raskauskuukauden aikana (ks. kohta ” raskaus ja imetys ” alla)

Ceco

v období posledních 6 měsíců těhotenství (viz bod níže “ těhotenství a kojení ”)

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

- kuuden viimeisen raskauskuukauden aikana (katso kohta ” raskaus ja imetys ”).

Ceco

neužívejte dafiro − jestliže jste alergický/ á (přecitlivělý/ á) na léčivou látku amlodipin nebo jiné léčivé přípravky dihydropiridinového typu. − jestliže jste alergický/ á (přecitlivělý/ á) na léčivou látku valsartan nebo na kteroukoli další složku přípravku dafiro.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

suomessa asuvalla naisella, jonka raskaus on kestänyt vähintään 154päivää ja joka on käynyt lääkärintarkastuksessa neljän ensimmäisen raskauskuukauden aikana, on oikeus äitiysavustukseen.

Ceco

nastávající matka s bydlištěm ve finsku má nárok na příspěvek v těhotenství, jestliže je těhotná alespoň 154 dní a během prvních čtyř měsíců těhotenství podstoupila lékařskou prohlídku.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

kolmen ensimmäisen raskauskuukauden aikana ei suositella irbesartan hydrochlorothiazide bms - valmisteen käyttöä (ks. kohta 4. 6).

Ceco

těhotenství: léčba pomocí antagonistů receptoru angiotenzinu ii nesmí být během těhotenství zahájena.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

kolmen ensimmäisen raskauskuukauden aikana ei suositella irbesartan hydrochlorothiazide winthrop- valmisteen käyttöä (ks. kohta 4. 6).

Ceco

těhotenství: léčba pomocí antagonistů receptoru angiotenzinu ii nesmí být během těhotenství zahájena.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

hoitopäivämaksusta on kuitenkin vapautettu odottavat äidit neljän viimeisen raskauskuukauden aikana, vastasyntyneet, vammaiset lapset, erityiskoulua tai erityisammattikoulua käyvät vammaiset nuoret ja työtapaturman tai ammattitaudin takia hoitoa saavat henkilöt.

Ceco

některé kategorie osob jsou však od placení tohoto paušálního poplatku osvobozeny, zejména těhotné ženy v posledních 4 měsících těhotenství a novorozenci, zdravotně postižené děti, zdravotně postižená mládež navštěvující speciální zařízení odborného vzdělávání nebo speciální školská zařízení, a osoby

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

diovanin käyttö alkuraskauden aikana ei ole suositeltavaa, eikä sitä saa käyttää lainkaan 4. raskauskuukaudesta alkaen, sillä sen käyttö 4. raskauskuukauden aikana tai sen jälkeen voi aiheuttaa lapselle vakavaa haittaa.

Ceco

přípravek diovan nesmí být užíván ve druhém a třetím trimestru těhotenství.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Finlandese

tritacen käyttöä ei suositella 1. raskauskolmanneksen aikana ja se voi aiheuttaa vauvallesi vakavia haittoja 3. raskauskuukauden jälkeen, ks. kohta “ raskaus ja imetys ”.

Ceco

po dobu prvních tří měsíců těhotenství se užívání přípravku tritace nedoporučuje a jeho užívání po 3. měsíci těhotenství může způsobit závažné poškození vašeho dítěte, viz bod níže „ těhotenství a kojení “.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

viimeisen kuuden raskauskuukauden aikana (katso kohta raskaus ja imetys) jos imetät jos sinulla on jokin vaikea maksan toiminnan häiriö kuten kolestaasi tai sappitiehyeen tukos (sappineste ei tyhjene hyvin maksasta ja sappirakosta) tai jokin muu vaikea maksasairaus

Ceco

zvláštní opatrnosti při použití přípravku micardis je zapotřebí

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,412,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK