Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
soveltamisedellytykset uusissa jäsenvaltioissa
Švédsko -9,2 -spojené království -63,8" -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
väliaikaisen keskeyttämisen soveltamisedellytykset ovat seuraavat:
dočasné pozastavení lze uplatnit, jsou-li splněny tyto podmínky:
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4. väliaikaisen keskeyttämisen soveltamisedellytykset ovat seuraavat:
4. použití dočasného pozastavení je podmíněno následujícími podmínkami:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
2. jäsenvaltioiden on vahvistettava 1 kohdan soveltamisedellytykset.
2. Členské státy stanoví podmínky pro uplatňování odstavce 1.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
edellä 6 ja 7 kohdan soveltamisedellytykset esitetään lisäyksessä iv.
pravidla pro použití odstavců 6 a 7 jsou uvedena v příloze iv.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lisäksi jäsenvaltioilla on velvollisuus osoittaa, että poikkeuksen soveltamisedellytykset täyttyvät.
navíc je povinností členského státu prokázat, že nastaly podmínky pro udělení výjimky.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
”jäsenvaltioiden on vahvistettava soveltamisedellytykset ja annettava ne komissiolle tiedoksi.” .
„Členské státy stanoví prováděcí podmínky a uvědomí o nich komisi.“
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"1 a. jäsenvaltiot voivat vahvistaa 1 kohdassa säädetyn menettelyn soveltamisedellytykset.
Členské státy mohou stanovit podmínky pro používání mechanismu uvedeného v odstavci 1.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kielletyn vähittäismyyntihinnan määrittämistä koskevan lausekkeen, mikäli kaikki muut kyseisen määräyksen soveltamisedellytykset täyttyvät.
1 písm. a) článku 81 es, pokud jsou splněny všechny ostatní podmínky pro použití tohoto ustanovení.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
asetuksen n:o 805/68 soveltamisedellytykset täsmennetään asetuksessa n:o 615/98.
prováděcí pravidla k nařízení č. 805/68 jsou stanovena nařízením č. 615/98.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oli varmasti määrättävien tullien perimisen jälkeen tullattu tullisuspensiomenettelyssä odotettaessa ratkaisua siitä, täyttyvätkö polkumyyntitullin soveltamisedellytykset.
bylo zjištěno, zda jsou splněny podmínky pro uplatnění antidumpingového cla, bylo zboží procleno v režimu podmíněně odloženého cla po zaplacení správných celních poplatků.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lisäksi se, täyttyvätkö vuoden 1996 yhteistyötiedonannon b osaston d alakohdan soveltamisedellytykset, on ratkaistava komission mukaan tapauskohtaisesti.
krom toho otázku, zda jsou splněny podmínky použití bodu b písm. d) sdělení o spolupráci z roku 1996, je podle komise třeba řešit případ od případu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
valtuutettu henkilö ilmoittaa lisäksi tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille yleissopimuksen 24 artiklan 6 kohdan mukaisesti vaaditut soveltamisedellytykset tai tiedot sekä tulliyhteistyöneuvoston suositusten hyväksymisen.
zmocněná osoba též oznámí generálnímu tajemníkovi rady pro celní spolupráci podmínky provádění úmluvy nebo informace vyžadované podle čl. 24 odst. 6 úmluvy, jakož i přijetí doporučení rady pro celní spolupráci.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
jos liitteessä x olevan b kohdan soveltamisedellytykset täyttyvät tuotteen fyysisen varastosta siirtämisen hetkellä, komissiota on kuultava ennen tavaran siirtämistä.
pokud však jsou v okamžiku fyzického vyskladnění produktu vytvořeny podmínky pro použití přílohy x písmene b), musí být vyskladnění zboží předmětem předchozí konzultace komise.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
täysikasvuisten nautojen ruhojen yhdenmukaisen luokittelun varmistamiseksi yhteisössä olisi määriteltävä tarkasti tietyt luokittelun soveltamisedellytykset ja erityisesti peruste kuohitsemattomien sonnien laatuluokkien erottamiselle toisistaan, ja
vzhledem k tomu, že za účelem zajištění jednotného třídění jatečně upravených těl skotu je nutné stanovit prováděcí pravidla pro toto třídění, zejména kritérium pro rozlišování kategorií nekastrovaných zvířat samčího pohlaví;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
7 tätä tulkintaa sovelletaan yhteisöön, joka suojautuu ulkomaisiin yksikköihin tekemistään nettosijoituksista aiheutuvalta valuuttariskiltä ja haluaa täyttää ias 39.n mukaiset suojauslaskennan soveltamisedellytykset.
7 tuto interpretaci použijí účetní jednotky, které zajišťují měnové riziko vznikající z jejich čistých investic do zahraničních jednotek a naplňují podmínky zajišťovacího účetnictví v souladu s ias 39.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vaikka 31.1.2007 tehty päätös perustuisi varainhoitoasetuksen 101 artiklaan, kyseisen säännöksen soveltamisedellytykset eivät kantajan mukaan täyty nyt esillä olevassa asiassa.
i za předpokladu, že by bylo rozhodnutí ze dne 31. ledna 2007 založeno na článku 101 finančního nařízení, podmínky použití tohoto ustanovení by v projednávaném případě nebyly splněny.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
koillis-atlantilla harjoitettavaan kalastukseen liittyvää monenkeskistä yhteistyötä koskevan yleissopimuksen alueella sovellettavien valvontatoimenpiteiden soveltamisedellytyksistä
o některých prováděcích pravidlech ke kontrolním opatřením v oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním atlantiku
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: