Hai cercato la traduzione di allekirjoittamispäivän da Finlandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

French

Informazioni

Finnish

allekirjoittamispäivän

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Francese

Informazioni

Finlandese

tarkistetun akt—ey-kumppanuussopimuksen allekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisenä aikana sovellettavista siirtymävaiheen toimenpiteistä

Francese

concernant des mesures transitoires applicables de la date de la signature à la date d'entrée en vigueur de l'accord de partenariat acp-ce révisé

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(3) sopimuksen 95 artiklan 3 kohdan mukaan ministerineuvosto hyväksyy tarkistetun sopimuksen allekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisen siirtymävaiheen toimenpiteet.

Francese

(3) conformément à l'article 95, paragraphe 3, de l'accord, le conseil des ministres arrête des mesures transitoires dans le but de couvrir la période allant de la date de la signature à la date d'entrée en vigueur de l'accord révisé.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tämä tarkoittaa sitä, että rahaston tukea voidaan hakea asetuksen 3 artiklassa määritellyistä ja sopimuksen 5 artiklassa täsmennetyistä tukikelpoisista hätätoimista mainitun päivän ja tukipäätöksen allekirjoittamispäivän välillä aiheutuneille menoille.

Francese

en d'autres termes, l'intervention du fonds peut être sollicitée pour les dépenses engagées entre cette date et la date de signature de la décision de subvention pour les opérations d'urgence éligibles définies à l'article 3 du règlement et indiquées à l'article 5 de l'accord.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

55 artikla neuvosto voi 1 päivään toukokuuta 2004 mennessä toteuttaa yksimielisesti komission ehdotuksesta uuden jäsenvaltion asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä toimenpiteitä , jotka merkitsevät väliaikaista poikkeusta toimielinten 1 päivän marraskuuta 2002 ja liittymissopimuksen allekirjoittamispäivän välisenä aikana antamista säädöksistä .

Francese

article 55 sur demande dûment motivée de l' un des nouveaux États membres , le conseil , statuant à l' unanimité sur proposition de la commission , peut , avant le 1er mai 2004 , arrêter des mesures consistant en des dérogations temporaires aux actes des institutions adoptés entre le 1er novembre 2002 et la date de signature du traité d' adhésion .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

neuvosto hyväksyi lisäksi päätöksen akt–eu-ministerineuvostossa omaksuttavasta euroopan unionin kannasta siirtymävaiheen toimenpiteisiin toisen kerran muutetun sopimuksen allekirjoittamispäivän ja voimaantulopäivän välisenä aika (asiak.

Francese

en outre, le conseil a adopté une décision relative à la position à adopter par l'union européenne au sein du conseil des ministres acp-ue concernant les mesures transitoires applicables de la date de signature à la date d'entrée en vigueur de l'accord modificatif (doc.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoittamispäivästä.

Francese

le présent accord s’applique à titre provisoire à compter de la date de sa signature.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,623,947 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK