Hai cercato la traduzione di pakkausmerkintöihin da Finlandese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Greek

Informazioni

Finnish

pakkausmerkintöihin

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Greco

Informazioni

Finlandese

muutokset espanjan ja portugalin liittymis ehto ihin

Greco

Αλλαγές στους όρους προσχώ­ρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

d tuetaan kivihiiliteollisuuden mukautumista ympäristönormeihin. ihin.

Greco

d ενίσχυση της προσαρμογής της βιομηχανίας* του λιθάνθρακα στις προδιαγραφές προστα­σίας του περιβάλλοντος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

purukumi, myös sokerilla kuorrutettu:– ihin maataloustuotteisiin

Greco

Τσίχλες (chewing-gum), έστω και περιτυλιγμένες με ζάχαρη:– ΕΕ

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

valitsemalla tämän akseleiden päihin tulee nuolet.

Greco

Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν οι άξονες πρέπει να έχουν βέλη στα άκρα τους.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

j senvaltioiden on varmistettava, ett viranomaisilla on tarvittavat valmiudet reagoida n ihin esiintymiin ja riskeihin ht tilasuunnitelman mukaisesti.

Greco

Τα κράτη , έλ η , ερι , νο ύν ώστε οι αρ , ό διες κρατικές αρχές να διαθέτουν το δ υ να , ικό p i ου α p i αιτ εί ται ώστε να αν τα p i ο - κρίνονται σε τέτοια p i ερι στα τ ικά ή κινδύνους σύ , φωνα , ε το αντίστοιχο σχέδιο αντι , ετ ώ p i ι σης έκτακτων καταστάσεων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

viime vuosina komissio on joutunut ottamaan hoitaakseen monia uusia tehtäviä, jotka ovat usein johtaneet kiireellä ja ilman asianmukaisia valmisteluja suoritettuihin uudelleenjärjestely ihin.

Greco

Για το κρασί, η πρόταση μεταρρύθμισης εκκρεμεί στο Συμβούλιο από το 1994.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

"1. otetaan käyttöön väliaikainen polkumyyntitulli, jota sovelletaan tuotaessa norjasta peräisin olevaa viljeltyä lohta (muuta kuin luonnonlohta), joka luokitellaan cn-koode ihin ex03021200, ex03031100, ex03031900, ex03032200, ex03041013 ja ex03042013, jäljempänä "viljelty lohi".2. luonnonlohesta ei kanneta väliaikaista polkumyyntitullia. tässä asetuksessa luonnonlohella tarkoitetaan lohta, jonka osalta vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevan tulli-ilmoituksen vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset katsovat, että asianomaisten osapuolten toimittamien asiaa koskevien asiakirjojen perusteella lohi on pyydetty merellä, kun kyseessä on merilohi tai tyynenmeren lohi, tai joessa, kun kyseessä on tonavanjokinieriä.

Greco

Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 628/2005 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:"1. Επιβάλλεται προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σολομού εκτροφής (εκτός από τον άγριο), σε φιλέτα ή όχι, νωπού, διατηρημένου σε απλή ψύξη ή κατεψυγμένου, που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex03021200, ex03031100, ex03031900, ex03032200, ex03041013 και ex03042013 (εφεξής "σολομός εκτροφής") καταγωγής Νορβηγίας.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,072,275 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK