Hai cercato la traduzione di hyväksymistodistusta da Finlandese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

German

Informazioni

Finnish

hyväksymistodistusta

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Tedesco

Informazioni

Finlandese

traktoreille ei tarvita hyväksymistodistusta.

Tedesco

für zugmaschinen ist keine betriebserlaubnis erforderlich.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

kuljettamiseen käytettävällä ajoneuvolla ei ole asianmukaista hyväksymistodistusta

Tedesco

beförderung in einem fahrzeug ohne angemessene zulassungsbescheinigung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

poikkeus koskee kollien varoituslipukkeita ja merkintöjä, rahtikirjoja, kuljettajan todistusta sekä 9 kohdan mukaista hyväksymistodistusta.

Tedesco

die ausnahmen betreffen die etikettierung und kennzeichnung von versandstücken, die beförderungsdokumente, die fahrerbescheinigung und die bescheinigung über die genehmigung gemäß 9.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

korvataan 18 artiklan 1 kohta seuraavasti: « 1. kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on liikkeeseenlaskijan tai esitteen laatimisesta vastaavan henkilön pyynnöstä kolmen työpäivän kuluessa tämän pyynnön esittämisestä tai, jos esitteen luonnos on liitetty pyyntöön, yhden työpäivän kuluessa esitteen hyväksymisestä, annettava vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle tiedoksi hyväksymistodistus, joka osoittaa, että esite on laadittu tämän direktiivin mukaisesti, sekä jäljennös mainitusta esitteestä.

Tedesco

artikel 18 absatz 1 erhält folgende fassung: „( 1) die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats übermittelt den zuständigen behörden der aufnahmemitgliedstaaten innerhalb von drei arbeitstagen nach einem entsprechenden ersuchen des emittenten oder der für die erstellung des prospekts verantwortlichen person oder, falls das ersuchen zusammen mit dem prospektentwurf vorgelegt wurde, innerhalb eines arbeitstages nach billigung des prospekts eine bescheinigung über die billigung, aus der hervorgeht, dass der prospekt gemäß dieser richtlinie erstellt wurde, sowie eine kopie dieses prospekts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,671,941 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK