Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
les disciples s`approchèrent, et lui dirent: pourquoi leur parles-tu en paraboles?
Եւ աշակերտները մօտենալով՝ նրան ասացին. «Ինչո՞ւ ես առակներով խօսում նրանց հետ»:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ses disciples lui dirent: voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu n`emploies aucune parabole.
Աշակերտները նրան ասացին. «Ահա հիմա բացայայտ ես խօսում եւ ոչ մի առակ չես ասում:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et il lui dit: voici, je t`accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville dont tu parles.
Տէրն ասաց նրան. «Ահա ես շնորհ եմ անում քեզ ու քո այդ ասածին անսալով՝ չեմ կործանի այն քաղաքը, որի մասին ասացիր:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
peut-on parler maintenant
can we talk now
Ultimo aggiornamento 2013-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: