Hai cercato la traduzione di au revoir au plaisir da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

au revoir

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- au revoir

Bretone

- au revoir

Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir maman

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir et bon vent

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir, à bientôt...

Bretone

vechal

Ultimo aggiornamento 2014-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

au plaisir de se revoir

Bretone

Ultimo aggiornamento 2023-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

au revoir et bonne chance

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretone

da gousket kenavo avechal

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

messages d’au revoir : “kenavo”, “ken ur wech all”...

Bretone

goulenn gant an ofis ar menegoù ho peus ezhomm :

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au plaisir de vous revoir le 5 octobre 2002, à partir de 16 heures 30, à brest !

Bretone

gortozet oc'h eta d'ar 5 a viz here 2002, adalek 4 eur 30 e brest !

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le bal s’achève par un « ton kenavo » (« air d’au revoir ») ou par une polka de fin de noces.

Bretone

« ar c’heginerezed (…) a stage [an tammoù bara] an eil re ouzh ar re all gant fiselennoù, a fenne sistr pe gwin warno, a ouzhpenne sukr, ha kaset e veze an dra-se d’an dud-nevez a oa en o gwele. »

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

des aménagements en gradins permettront aux promeneurs de s'asseoir, de profiter de ce lieu en marge de la circulation automobile et éventuellement, aux beaux jours, de goûter au plaisir d'une lecture au soleil.

Bretone

troc’het e vo an hent bale-se get leurenn dor-dal ar vediaoueg a verko get nerzh digor ar savadur.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le chèque-livre de 60 euros distribué à l'ensemble des lycéennes et lycéens bretons favorise l'égalité de l'ensemble des jeunes à l'accès au savoir et au plaisir d'apprendre.

Bretone

gant ar chekenn-levr a 60 euro a vez roet da holl liseidi breizh e vez roet an tu da bep lisead da greskiñ e ouiziegezh ha da gaout plijadur o teskiñ.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

effacée l’appréhension d’aller au contact, place au plaisir à se rouler dans l’herbe, à lutter avec ses partenaires et surtout à écouter, à respecter, s’imprégner d’un sport qui est avant tout un jeu collectif.

Bretone

ar rugbi zo plijadur, plijadur an deskiñ : teknik, nerzh, aezamant, setu aze elfennoù diazez skol ar rugbi, skol ar vuhez

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,441,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK