Hai cercato la traduzione di enfuirent da Francese a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Chinese

Informazioni

French

enfuirent

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Cinese semplificato

Informazioni

Francese

alors, paniqués, ils s'enfuirent.

Cinese semplificato

全都慌了神了,跑光了

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils s'enfuirent vers les îles solitaires,

Cinese semplificato

他们逃到了寂岛

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils trouvèrent une voiture, et s'enfuirent.

Cinese semplificato

他們搶過一輛汽車坐了進去, 並快速逃離,

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

"les monstres s'enfuirent et durent se cacher.

Cinese semplificato

然后怪物跑掉,被迫躲起来

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

incommodés eux-mêmes par les gaz, ils s’enfuirent.

Cinese semplificato

警卫人员逃开了,因为催泪瓦斯影响了他们。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et tous nos frères s'enfuirent, en proie à la terreur.

Cinese semplificato

所有的同伴陷入恐慌

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les animaux s'enfuirent et xi les suivit. il avait très faim.

Cinese semplificato

动物四散,他紧追不舍 他实在太饿了

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les cinq rois s`enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à makkéda.

Cinese semplificato

那 五 王 逃 跑 、 藏 在 瑪 基 大 洞 裡

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et toutes les îles s`enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.

Cinese semplificato

各 海 島 都 逃 避 了 、 眾 山 也 不 見 了

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

quand [ces gens] sentirent notre rigueur ils s'en enfuirent hâtivement.

Cinese semplificato

当他们感觉我的严刑的时候,他们忽然奔逃。

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les enfants d`israël s`enfuirent devant juda, et dieu les livra entre ses mains.

Cinese semplificato

以 色 列 人 在 猶 大 人 面 前 逃 跑 .   神 將 他 們 交 在 猶 大 人 手 裡

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle mit une potion somnifère dans le verre des gens, et les deux s'enfuirent au-delà du shannon.

Cinese semplificato

–皊い痸警 礛癬筁shannon ╬゜

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

5 survivants s'enfuirent, joignirent leurs forces et jurèrent d'être frères pour restaurer la dynastie ming.

Cinese semplificato

幸存者五人逃至高溪庙前 插草为香 结为异姓兄弟 矢志报仇雪恨 反清复明

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. les gens allèrent voir ce qui était arrivé.

Cinese semplificato

放 豬 的 就 逃 跑 了 、 去 告 許 城 裡 和 鄉 下 的 人 . 眾 人 就 來 要 看 是 甚 麼 事

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

a la vue de cet homme, tous ceux d`israël s`enfuirent devant lui et furent saisis d`une grande crainte.

Cinese semplificato

以 色 列 眾 人 看 見 那 人 、 就 逃 跑 、 極 其 害 怕

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et allèrent dans la ville raconter tout ce qui s`était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

Cinese semplificato

放 豬 的 就 逃 跑 進 城 、 將 這 一 切 事 、 和 被 鬼 附 的 人 所 遭 遇 的 、 都 告 訴 人

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elles sortirent du sépulcre et s`enfuirent. la peur et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien à personne, à cause de leur effroi.

Cinese semplificato

他 們 就 出 來 、 從 墳 墓 那 裡 逃 跑 . 又 發 抖 、 又 驚 奇 、 甚 麼 也 不 告 訴 人 . 因 為 他 們 害 怕

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la guerre continuait. david marcha contre les philistins, et se battit avec eux; il leur fit éprouver une grande défaite, et ils s`enfuirent devant lui.

Cinese semplificato

此 後 又 有 爭 戰 的 事 . 大 衛 出 去 、 與 非 利 士 人 打 仗 、 大 大 殺 敗 他 們 . 他 們 就 在 他 面 前 逃 跑

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les chaldéens environnaient la ville. les fuyards prirent le chemin de la plaine.

Cinese semplificato

城 被 攻 破 、 一 切 兵 丁 就 在 夜 間 、 從 靠 近 王 園 兩 城 中 間 的 門 逃 跑 . 迦 勒 底 人 正 在 四 圍 攻 城 、 王 就 向 亞 拉 巴 逃 走

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,120,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK