Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
salut
שלום
Ultimo aggiornamento 2023-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salut & #160;!
×××!
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
salut j'utilise whatsapp
היי אני משתמש ב- whatsapp
Ultimo aggiornamento 2020-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
isdate("salut ") renvoie faux
("isdate (" hello מחזירה false
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
car mes yeux ont vu ton salut,
כי ראו עיני את ישועתך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et toute chair verra le salut de dieu.
וראו כל בשר את ישועת אלהים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salut que tu as préparé devant tous les peuples,
אשר הכינות לפני כל העמים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
claude lysias au très excellent gouverneur félix, salut!
קלודיוס לוסיאס אל פיליכס ההגמון האדיר שלום׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le salut est loin des méchants, car ils ne recherchent pas tes statuts.
רחוק מרשעים ישועה כי חקיך לא דרשו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.
ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car celui qui lui dit: salut! participe à ses mauvaises oeuvres.
כי השאל בשלומו הוא משתתף במעשיו הרעים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,
לתת דעת הישועה לעמו בסליחת חטאתיהם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car la grâce de dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.
כי הופיע חסד אלהים להושיע את כל בני האדם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car tu feras la guerre avec prudence, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.
כי בתחבלות תעשה לך מלחמה ותשועה ברב יועץ׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais le salut sera sur la montagne de sion, elle sera sainte, et la maison de jacob reprendra ses possessions.
ובהר ציון תהיה פליטה והיה קדש וירשו בית יעקב את מורשיהם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs! dis à mon âme: je suis ton salut!
והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aussitôt, s`approchant de jésus, il dit: salut, rabbi! et il le baisa.
ומיד נגש אל ישוע ויאמר שלום לך רבי וינשק לו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,
וכעללים אשר מקרוב נולדו התאוו לחלב השכלי והזך למען תגדלו בו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en effet, la tristesse selon dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.
כי העצבת שהיא כרצון אלהים תפעל תשובה לישועה אשר איש לא יתחרט עליה אבל עצבת העולם פעלת את המות׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car je sais que cela tournera à mon salut, grâce à vos prières et à l`assistance de l`esprit de jésus christ,
כי יודע אני שתהיה לי זאת לישועה בתפלתכם ובעזרת רוח ישוע המשיח׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: