Vous avez cherché: salut (Français - Hébreux)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hébreux

Infos

Français

salut

Hébreux

שלום

Dernière mise à jour : 2023-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salut & #160;!

Hébreux

היי!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

salut j'utilise whatsapp

Hébreux

היי אני משתמש ב- whatsapp

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

isdate("salut ") renvoie faux

Hébreux

("isdate (" hello מחזירה false

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

car mes yeux ont vu ton salut,

Hébreux

כי ראו עיני את ישועתך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et toute chair verra le salut de dieu.

Hébreux

וראו כל בשר את ישועת אלהים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut que tu as préparé devant tous les peuples,

Hébreux

אשר הכינות לפני כל העמים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

claude lysias au très excellent gouverneur félix, salut!

Hébreux

קלודיוס לוסיאס אל פיליכס ההגמון האדיר שלום׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le salut est loin des méchants, car ils ne recherchent pas tes statuts.

Hébreux

רחוק מרשעים ישועה כי חקיך לא דרשו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir mon salut.

Hébreux

ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car celui qui lui dit: salut! participe à ses mauvaises oeuvres.

Hébreux

כי השאל בשלומו הוא משתתף במעשיו הרעים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,

Hébreux

לתת דעת הישועה לעמו בסליחת חטאתיהם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car la grâce de dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.

Hébreux

כי הופיע חסד אלהים להושיע את כל בני האדם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car tu feras la guerre avec prudence, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.

Hébreux

כי בתחבלות תעשה לך מלחמה ותשועה ברב יועץ׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais le salut sera sur la montagne de sion, elle sera sainte, et la maison de jacob reprendra ses possessions.

Hébreux

ובהר ציון תהיה פליטה והיה קדש וירשו בית יעקב את מורשיהם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

brandis la lance et le javelot contre mes persécuteurs! dis à mon âme: je suis ton salut!

Hébreux

והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aussitôt, s`approchant de jésus, il dit: salut, rabbi! et il le baisa.

Hébreux

ומיד נגש אל ישוע ויאמר שלום לך רבי וינשק לו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,

Hébreux

וכעללים אשר מקרוב נולדו התאוו לחלב השכלי והזך למען תגדלו בו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en effet, la tristesse selon dieu produit une repentance à salut dont on ne se repent jamais, tandis que la tristesse du monde produit la mort.

Hébreux

כי העצבת שהיא כרצון אלהים תפעל תשובה לישועה אשר איש לא יתחרט עליה אבל עצבת העולם פעלת את המות׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car je sais que cela tournera à mon salut, grâce à vos prières et à l`assistance de l`esprit de jésus christ,

Hébreux

כי יודע אני שתהיה לי זאת לישועה בתפלתכם ובעזרת רוח ישוע המשיח׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,689,614 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK