Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sangle cousue
Ιμάντες συνδεόμενοι με ραφές
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour que les cellules du cartilage restent en place, une membrane biologique est cousue sur la lésion.
Για να σταθεροποιηθούν τα κύτταρα του χόνδρου, χρησιμοποιείται βιολογική μεμβράνη η οποία ράβεται πάνω στο έλλειμμα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa tactique cousue de fil blanc et le retrait très théâtral de cette motion aujourd'hui orientera certainement le débat électoral à venir.
Οι ελιγμοί της, των οποίων το κίνητρο είναι ευδιάκριτο, μαζί με τη σημερινή θεατρινίσπκη απόσυρση της πρότασης αυτής, θα καθορίσουν σημαντικά τη συζήτηση στον προσεχή προεκλογικό αγώνα για τις ευρωεκλογές.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un dernier mot pour revenir sur la proposition cousue de fil blanc que m. chirac avait faite, il y a quelques mois, de mettre les moyens nucléaires français au service de la défense européenne.
Μια τελευταία λέξη για να επανέλθω στην εξώφθαλμα υστερόβουλη πρόταση που υπέβαλε ο κ. Σιράκ εδώ και λίγους μήνες, να θέσει τα γαλλικά πυρηνικά μέσα στην υπηρεσία της ευρωπαϊκής άμυνας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bouche cousue même à l'égard du parlement européen, car il n'est pas dans notre intérêt qu'on apprenne ce qui se passe au sein de la commission.
Να μη μιλάτε ούτε καν στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, διόπ δεν μας συμφέρη να ακούγονται πράγματα που γίνονται μέσα στην Επιτροπή.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le voici: messieurs les fonctionnaires, on vous paye, on vous donne même un bon traitement pour que vous fassiez votre travail, ouvriez grand les yeux et les oreilles, mais que vous restiez bouche cousue.
Το μήνυμα το οποίο βγαίνη από αυτή τη δίωξη, ξέρετε ποιο είναι; Όπ σας πληρώνουμε, κύριοι υπάλληλοι, και μάλιστα σας δίνουμε και καλό μισθό, για να δουλεύετε, να βλέπετε, να ακούτε, αλλά να μη μιλάτε.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: