Hai cercato la traduzione di piétrasanta da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

piétrasanta

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

   - merci beaucoup, monsieur  piétrasanta.

Greco

Ευχαριστούμε πολύ, κύριε piétrasanta.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le rapport de m.  piétrasanta contient en fait tous les éléments importants.

Greco

Η έκθεση του κ. piétrasanta κατά βάση περιέχει όλα τα στοιχεία που είναι σημαντικά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

À présent, si vous me le permettez, je discuterai brièvement du rapport de m. piétrasanta.

Greco

Επιτρέψτε μου τώρα να προβώ σε ορισμένα σύντομα σχόλια επί της έκθεσης του κυρίου piιtrasanta.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

tout à l' heure, notre collègue piétrasanta, nous a donné un florilège de ce dérisoire.

Greco

Πριν λίγο ο συνάδελφός μας piιtrasanta παρουσίασε μια ποιητική ανθολογία αυτών των γελοιοτήτων.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j' invite l' assemblée à soutenir les deux amendements au rapport piétrasanta que mon groupe a déposés.

Greco

Καλώ θερμά το Κοινοβούλιο να υποστηρίξει τις δύο τροπολογίες που υποβλήθηκαν επί της έκθεσης piιtrasanta εξ ονόματος της ομάδας μου.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

j' espère que mm. valdivielso de cué, clegg et piétrasanta soutiendront les points que je vais à présent développer.

Greco

Ελπίζω ότι ο κ. valdivielso de cuι, ο κ. clegg και ο κ. piιtrasanta θα συμφωνήσουν με το επιχείρημα που πρόκειται να αναπτύξω τώρα εν συντομία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

si vous me le permettez, je me centrerai d'abord sur le rapport de m. valdivielso et ensuite sur celui de m. piétrasanta.

Greco

Επιτρέψτε μου, εν πρώτοις να σχολιάσω την έκθεση του κυρίου valdivielso προτού ασχοληθώ με την έκθεση του κυρίου piιtrasanta.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

c' est pourquoi il est positif que les rapporteurs watts, vachetta et piétrasanta aient tenté de combler les lacunes subsistant encore dans la proposition de la commission.

Greco

Χαίρομαι επομένως που οι εισηγητές watts, vachetta και piιtrasanta προσπάθησαν να καλύψουν τα κενά που παραμένουν στην πρόταση της Επιτροπής.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

nous espérons que vous aurez encore plus de succès à washington, et ailleurs également, et nous adressons aussi tous nos vœ ux à m.  piétrasanta pour sa future carrière politique.

Greco

Σας εύχομαι κάθε επιτυχία στην Ουάσιγκτον και όχι μόνον, και απευθύνω φυσικά και στον κ. piétrasanta τις καλύτερες ευχές μου για τη συνέχεια της πολιτικής του σταδιοδρομίας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le rapport de m.  piétrasanta en est une preuve supplémentaire, car il approuve définitivement l’ action que nous avons menée au cours de cette période et nous encourage à continuer.

Greco

Η έκθεση piétrasanta είναι μια ακόμη απόδειξη αυτής της υποστήριξης, καθόσον εγκρίνει κατηγορηματικά τη δράση που έχουμε αναπτύξει όλον αυτό τον καιρό και μας ενθαρρύνει να προχωρήσουμε μπροστά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

monsieur le président, je voudrais tout d'abord féliciter moi aussi les rapporteurs, mm. valdivielso et piétrasanta, et dire que je fais miennes les paroles de mm. piétrasanta et naïr.

Greco

Κύριε Πρόεδρε, κατ' αρχάς θα ήθελα να συγχαρώ και εγώ τους εισηγητές, κ. valdivieso και κ. piιtrasanta, και να πω ότι συμμερίζομαι τα λεγόμενα του κ. piιtrasanta και του κ. naοr.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

discussion commune sur les stocks de poissons grands migrateurs rapport varela suanzes-carpegna sur les mesures de contrôle applicables aux activités de pêche de certains stocks de poissons grands migrateurs rapport varela suanzes-carpegna sur les mesures de gestion des stocks de poissons grands migrateurs rapport piÉtrasanta sur les mesures techniques de conservation pour certains stocks de grands migrateurs

Greco

Κοινή συζήτηση - Αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών ιχθύων * · Έκθεση varela suanzes-carpegna - Μέτρα ελέγχου που εφαρμόζονται στις δραστηριότητες αλιείας ορισμένων αποθεμάτων άκρως * μεταναστευτικών ειδών ιχθύων • Έκθεση varela suanzes-carpegna - Μέτρα διαχείρισης των αποθεμάτων άκρως μεταναστευτικών ιχθύων • Έκθεση pbetrasanta - Τεχνικά μέτρα διατήρησης για ορισμένα αποθέματα άκρως μεταναστευτικών ειδών * · Έκθεση gallagher - Αλιευτική συμφωνία ΕΚ/Ισημερινής Γουϊνέας

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,770,999 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK