Hai cercato la traduzione di reste à définir da Francese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Greek

Informazioni

French

reste à définir

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Greco

Informazioni

Francese

il reste toutefois à définir certaines dispositions.

Greco

Εντούτοις, πρέπει να ορισθούν, ακόμη, ορισμένες διατάξεις.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

reste à définir comment instaurer cette nécessaire protection.

Greco

Μένει να καθορίσουμε τον τρόπο θεσμοθέτησης της απαραίτητης αυτής προστασίας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

il reste à définir la date et le rythme de leur suppression.

Greco

Απομένει να οριστεί η ημερομηνία και ο ρυθμός της κατάργησής τους.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste encore à définir le dessin de plusieurs faces nationales.

Greco

Απομένει να καθοριστεί το σχέδιο των όψεων για κάθε έθνος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

2) le statut juridique de l'embryon humain reste à définir.

Greco

ανθρώπινης φύσης, και πότε πρέπει να θεωρούνται νόσοι.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

toutefois, un système d'observation dont la nature reste à définir est nécessaire.

Greco

Ωστόσο είναι αναγκαίο ένα σύστημα παρατήρησης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la notion de caténaire de référence reste à définir dans la sti Énergie grande vitesse.

Greco

Ο ορισμός της αλυσοειδούς αναφοράς παραμένει ανοικτό σημείο στην ΤΠΔ ενέργειας υψηλών ταχυτήτων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste à définir le moyen de retrouver rapidement le numéro intéressant de cette publication.

Greco

Εν πάση περιπτώσει, οι αποφάσεις θα δημο­σιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste à définir le contenu de ces interventions ainsi que les modalités de leur mise en œuvre.

Greco

Αποτελεί, σαφώς, ζητούμενο το περιεχόμενο των παρεμβάσεων αυτών και το «πως» της ανάπτυξής τους.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le cese note qu'il reste à définir des critères objectifs pour mesurer l'instabilité du marché.

Greco

Επισημαίνει δε ότι δεν έχουν καταρτιστεί ακόμη αντικειμενικά κριτήρια για τον ορισμό της έννοιας της αστάθειας της αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste à définir l'étendue des dommages pour la santé sur l'ensemble de la zone méditerranéenne.

Greco

Το μέγεθος της βλάβης που προκαλείται στην υγεία σε ολόκληρη τη Μεοέ)γειο δεν έχει ακέ)μη πρσσδιορισιεί και το ίδιο ισχύει για τη συχνέπητα εμφάνισης παθογόνων μικροοργανισμών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il convient ici également de faire observer que le délai, qui reste à définir, ne devrait pas être trop court.

Greco

Και σε αυτή την περίπτωση επαναλαμβάνεται η παρατήρηση ότι η προθεσμία που θα προσδιορισθεί δεν θα πρέπει να είναι μικρή.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

chaque État membre reste libre de définir sa propre politique en matière de cycle du combustible.

Greco

Εναπόκειται σε κάθε κράτος μέλος να ορίσει την πολιτική του ως προς τον κύκλο ζωής του καυσίμου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3.5.3 les projets intégrés feront l'objet d'une répartition géographique qui reste encore à définir.

Greco

3.5.3 Τα ολοκληρωμένα έργα θα υπόκεινται σε γεωγραφική κατανομή που δεν έχει ακόμη προσδιοριστεί.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

l'europe des citoyens préfigure l'europe politique au stade d'un achèvement qui reste encore à définir.

Greco

Η Ευρώπη των πολιτών προεικάζει την πολιτική Ευρώπη στο στάδιο μιας ολοκλήρωσης που δεν έχει ακόμα καθοριστεί πλήρως.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

reste encore à déterminer quelles seront les obligations alimentaires concernées par une telle suppression et à bien définir les garanties nécessaires pour le défendeur.

Greco

Απομένει ακόμη να καθοριστεί ποιες θα είναι οι υποχρεώσεις διατροφής που θα καλύπτονται από την εν λόγω κατάργηση και να προσδιοριστούν επίσης οι απαραίτητες εγγυήσεις για τον εναγόμενο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la démocratie européenne à travers les institutions dont le statut est loin de ressembler à celui du «citoyen européen» qui reste à définir.

Greco

Η ευρωπαϊκή δημοκρατία διά μέσου των κοινοτικών οργάνων άλλωστε, πρέπει να προσδιοριστεί.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste donc à préciser la manière dont doivent être concrètement définis les critères de convergence.

Greco

Τίθεται συνεπώς το ερώτημα του τί σημαίνει ακριβώς αυστηρή ερμηνεία των κριτηρίων σύγκλισης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il reste en outre à définir la notion d'"éléments non essentiels" et le fonctionnement de ce mécanisme devrait être évalué de manière approfondie.

Greco

Επίσης πρέπει να διευκρινιστεί η έννοια των «μη ουσιωδών στοιχείων» και να πραγματοποιηθεί μια ακριβής ανάλυση της λειτουργίας του μηχανισμού.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

alors que, par exemple, l'union s'est dotée d'une politique agricole forte, sa politique alimentaire reste à définir.

Greco

Στην αφύπνηση για τη ΣΕΒ, η ΓΔ xxiv διαδραμάτισε σημαντικό ρόλο στον τομέα της πολιτικής των τροφίμων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,563,079 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK