Hai cercato la traduzione di c'est to da Francese a Inglese

Francese

Traduttore

c'est to

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

quel est to naurriture pereferes

Inglese

what is to naurriture pereferes

Ultimo aggiornamento 2017-05-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quell est to naurriture pereferes

Inglese

quell is to naurriture pereferes

Ultimo aggiornamento 2017-05-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le concept correspondant en droit civil est to provide suretyships .

Inglese

the appropriate concept in civil law is "to provide suretyships" .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

, ce p rfio ces s u s est to u jo u rs en c ou rs

Inglese

, th is p r o c ess is s t still on go in g

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le régime réprime impitoyablement les manifestations, provoquant ainsi la mort de plusieurs dizaines de personnes. c'est to talement inacceptable.

Inglese

the regime is taking extremely tough action against the demonstrators, and this has led to dozens of fatalities.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la seconde propriété fournie par la spanner-interface est to-barline.

Inglese

the second useful property of the spanner-interface is to-barline.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en revanche, beaucoup d'entre nous se verraient attribuer une forte augmentation de traitement, qui est to talement injustifiée.

Inglese

no one can represent the european union in the present-day g7.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avec la longueur connue lo remplie du même gaz d'essai, la lecture de l'échelle linéaire est no et celle de la température moyenne des gaz exprimés en degrés kelvin est to

Inglese

with the known length lo filled with the same test gas, the reading on the linear scale of opacity is no and that of the mean gas temperature expressed in kelvin degrees is to.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avec la longueur connue lo remplie du même gaz d'essai, la lecture de l'échelle linéaire est no et celle de la température moyenne des gaz exprimée en degrés kelvin est to.

Inglese

with the known length lo filled with the same test gas, the reading on the linear scale of opacity is no and that of the mean gas temperature expressed in kelvin degrees is to.

Ultimo aggiornamento 2017-03-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

nous avons fait ce qu'il fallait pour la respecter pleinement et un régime modifié, qui, selon nous, est to talement conforme à la décision de l'omc, entrera en vi gueur le 1er janvier.

Inglese

i would also like to thank commissioner brittan for the clarity and determination he showed in his statement last week and in what he said to the house this afternoon.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

“l’exercice de la mémoire dans les nouvelles sociétés de l’est,” to appear in etudes , 1995.

Inglese

“l’exercice de la mémoire dans les nouvelles sociétés de l’est,” to appear in etudes , 1995.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

the acute toxicity of selected substituted phenols, benzenes and benzoic acid esters to fathead minnows pimephales promelas, environ.

Inglese

the acute toxicity of selected substituted phenols, benzenes and benzoic acid esters to fathead minnows pimephales promelas.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Francese

dans le texte anglais, l'obligation est > (prendre des mesures); en français, les États s'engagent > et, dans le texte espagnol, > (à adopter des mesures).

Inglese

in english the undertaking is "to take steps ", in french it is "to act " ( "s'engage à agir ") and in spanish it is "to adopt measures " ( "a adoptar medidas ").

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,797,676,775 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK