Hai cercato la traduzione di envahissait da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

envahissait

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

un silence complet nous envahissait.

Inglese

complete silence wrapped around me.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

une sensation étrange m'envahissait.

Inglese

a strange feeling came over me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils pensaient qu'on envahissait leur territoire.

Inglese

they thought we were invading their territory.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

deux ans plus tard, leur armée envahissait saigon.

Inglese

two years later, their army invaded saigon.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je ne sais quel pressentiment triste m’envahissait.

Inglese

i do not know what sad foreboding overwhelmed me.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la même année, le maroc envahissait ce territoire.

Inglese

that same year, morocco invaded the territory.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le 7 décembre, l'indonésie envahissait le timor oriental.

Inglese

on 7 december indonesia invaded timor-leste.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

récemment encore, elle envahissait le bassin de la rivière missouri.

Inglese

more recently, it has invaded the missouri river watershed.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

elle devait dire plus tard "la douleur envahissait tout mon corps".

Inglese

later, she was to say, "the pain was spreading throughout my body."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

en juillet et août 1974, la turquie envahissait chypre en toute illégalité.

Inglese

between july and august 1974, turkey illegally invaded cyprus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il y a de cela 12 ans, l'iraq envahissait le koweït sans provocation.

Inglese

twelve years ago, iraq invaded kuwait without provocation.

Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

autour d'elle, la végétation envahissait tout, elle était devant la maison.

Inglese

the greenery grew profusely around her, she was standing in front of the house.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

beaucoup sont tombés en bordure du chemin victimes de l’obscurité qui les envahissait.

Inglese

many have fallen by the wayside as they became victims of overshadowing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il désacralise la maladie qui l'envahissait et qui relevait des médecins et non pas des prêtres.

Inglese

for him, illness is not related to religion but is the business of the medical doctors.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

À mesure que nous approchions du cimetière de guerre canadien de groesbeek, un sentiment de tranquillité nous envahissait.

Inglese

as we neared the groesbeek canadian war cemetery, the sense of tranquility and of time standing still was almost palpable.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en arrivant sur les lieux, l’agent duerden pouvait voir que la fumée envahissait la maison.

Inglese

upon arrival at the scene, constable duerden could see that the house was filled with smoke.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je me demande quel sort serait réservé à cette compagnie si un virus informatique envahissait son système et le paralysait régulièrement ou même définitivement.

Inglese

i wonder what kind of future would lie ahead for this company if a virus were to invade their system and shut it down regularly or even permanently.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la corée du nord envahissait la corée du sud en juin 1950 et les nations unies demandaient alors à plusieurs États membres de constituer une force spéciale.

Inglese

many people were employed in the fishery, and there were 30 boats, compared to the eight owned by community members in 1994.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mes électeurs se souviennent de l'époque où la loi était différente et où la prostitution n'envahissait pas les rues.

Inglese

they remember when the law was different and we did not have the pervasive street trade.

Ultimo aggiornamento 2014-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

alors le fascisme envahissait l'europe dans les années 1930, une réaction improbable est venue d'amérique du nord.

Inglese

as fascism took over europe in the 1930s, an unlikely reaction came out of north america.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,073,535 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK