Hai cercato la traduzione di im sorry i don't speak french da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

im sorry i don't speak french

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

sorry i don’t speak french

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

i don't speak french

Inglese

i don't speak french

Ultimo aggiornamento 2020-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sorry i speak french

Inglese

désolé je parle français

Ultimo aggiornamento 2021-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

we don't speak french.

Inglese

we don't speak french.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sorry i don't know !

Inglese

sorry i don't know !

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sorry. i don't understand.

Inglese

sorry. i don't understand.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sorry, i don't know your last name.

Inglese

sorry, i don't know your last name.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il y a six mois, j'ai publié un livre sur la politique linguistique intitulé sorry, i don't speak french.

Inglese

six months ago, i published a book on language policy called sorry, i don't speak french.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il est également l’auteur de l’ouvrage sorry, i don’t speak french publié en mars 2006.

Inglese

in addition, he is the author of the book sorry, i don’t speak french, published in march 2006.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

´ ` j’ai egalement eu le privilege de lire votre dernier livre, sorry, i ` don’t speak french.

Inglese

i have also had the privilege of reading your latest book, sorry, i don’t speak french.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je ne veux pas que les visiteurs se fassent accueillir par des phrases comme : « sorry, i don’t speak french. »

Inglese

i do not want visitors to be greeted with “sorry, i don’t speak french.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour cette discussion, on m’a demandé de toucher aux thèmes inclus dans mon dernier ouvrage, sorry, i don’t speak french.

Inglese

for this discussion, i was asked to touch on the themes i dealt with in my most recent book, sorry, i don’t speak french.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sorry, i don’t speak french , publié en mars 2006, a contribué à stimuler le renouvellement du débat public sur les politiques linguistiques au canada.

Inglese

his book sorry, i don’t speak french, was published in march 2006 and helped stimulate renewed public discussion of language policy in canada.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il y ´ a six mois, j’ai publie un livre sur la politique linguistique intitule´ ´ ´ sorry, i don’t speak french.

Inglese

six months ago, i published a book on language policy called sorry, i don’t speak french.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

m. fraser est l'auteur de sorry i don't speak french, ouvrage publié en mars 2006 et qui a contribué à stimuler le renouvellement du débat public sur les politiques linguistiques au canada.

Inglese

mr. fraser is the author of sorry i don't speak french, which was published in march 2006, and which has helped stimulate renewed public discussion of language policy in canada, as well as pq:

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

llt dans votre livre « sorry, i don't speak french », vous évoquez la notion de rebâtir les ponts entre les canadiens d'expression française et les canadiens d'expression anglaise.

Inglese

llt in your book, sorry, i don't speak french, you evoke the concept of rebuilding the bridges between french-speaking canadians and english-speaking canadians.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

votre notice biographique dit également que vous avez publié plusieurs livres. celui qui a retenu notre attention est « sorry, i don't speak french ». pouvez-vous nous en parler davantage?

Inglese

we also read in your biography that you've written a couple books and the one that tweaked our interest was "sorry, i don't speak french." can you tell us a little bit about that one?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

je cherchais un titre et soudainement, l'idée m'est venue d'employer une phrase que les francophones entendent souvent lorsqu'ils tentent d'obtenir des services en français : « sorry, i don't speak french ».

Inglese

and i was groping for a title and suddenly the idea came to me that i would use that phrase that francophones so often hear when they try to get service in french, which is "sorry, i don't speak french."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

j’ai donc fini par écrire sorry i don’t speak french, sans savoir toutefois que l’ouvrage deviendrait une demande d’emploi de 340 pages pour le poste de commissaire aux langues officielles!

Inglese

that is why i wrote sorry i don’t speak french. little did i know that the book would turn out to be a 340-page job application for the position of commissioner of official languages!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

if a pre-board screening officer doesn't speak one of the two languages, he/she must at least learn a few key sentences ("sorry, i don't speak french") and refer the passenger to a bilingual person.

Inglese

si l'agent de contrôle préembarquement ne parle pas une des deux langues, il/elle doit au moins apprendre quelques phrases-clés ("je regrette, je ne parle pas l'anglais") et référer le passager à une personne bilingue.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,306,504 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK