Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je voudrais d'abord faire deux annonces.
first of all, i wish to make two announcements.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d'abord connaître votre réaction.
first, i would like to know what your reaction is to this.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d’ abord parler du sahara occidental.
i should first like to speak about western sahara.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je voudrais d'abord passer au texte du rapport.
let me first turn to the text of the report.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d’ abord insister sur un problème de procédure.
i would like first of all to emphasise a procedural issue.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je voudrais d'abord dire quelques mots pour établir le contexte.
first of all, i'd like to give you a little bit of background.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dans ce contexte, je voudrais d' ailleurs en appeler au parlement.
however, i would also like to make an appeal to parliament in this context.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
je voudrais d' abord clarifier deux points qui me semblent essentiels.
i would like to start by clarifying two points that seem essential to me.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
je voudrais d' abord remercier moi aussi notre rapporteur très sincèrement.
first, however, i should like to thank our rapporteur.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
- monsieur le président, je voudrais d’ abord saluer ce débat.
common social objectives, yes; a common social model, no.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je voudrais d'abord faire une remarque sur le titre du thème actuel.
i would first like to comment on the title of the current topic.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
madame la présidente, je voudrais d' abord adresser mes remerciements aux deux rapporteurs.
madam president, i would first of all like to thank both rapporteurs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
je voudrais d'abord évoquer le contexte dans lequel se situent nos travaux actuels.
i would like first of all to refer to the context in which we are undertaking our work.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d'abord examiner la question des catégories de membres du conseil de sécurité.
let me begin by addressing the question of the categories of security council membership.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d'abord remercier tous ceux et celles qui ont aidé à la préparation de ce déjeuner.
first, may i thank all those who helped to plan this luncheon.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je voudrais d' abord, en quelques mots, illustrer l' importance de ce secteur industriel.
first of all i would like to shed a little light in just a few words on how important this sector of industry is.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
je voudrais d'abord justifier ce que m. labonté a dit à un moment donné sur les postings.
first, i would like to back up what mr. labonté was saying about postings.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais je voudrais d'abord citer certains passages qui expliquent quand le consentement royal doit être signifié.
let me begin, however, with some references that explain when royal consent needs to be signified.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
monsieur le président, je voudrais d' abord complimenter le parlement européen pour son sens de l' actualité.
mr president, i would first like to compliment the european parliament on its sense of timing.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
monsieur le président, madame la commissaire, je voudrais d' abord adresser de vifs remerciements à m. chichester.
mr president, commissioner, i should like to express much thanks to mr chichester.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: