You searched for: je voudrais d (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je voudrais d

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je voudrais d'abord faire deux annonces.

Engelska

first of all, i wish to make two announcements.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord connaître votre réaction.

Engelska

first, i would like to know what your reaction is to this.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d’ abord parler du sahara occidental.

Engelska

i should first like to speak about western sahara.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord passer au texte du rapport.

Engelska

let me first turn to the text of the report.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d’ abord insister sur un problème de procédure.

Engelska

i would like first of all to emphasise a procedural issue.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord dire quelques mots pour établir le contexte.

Engelska

first of all, i'd like to give you a little bit of background.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans ce contexte, je voudrais d' ailleurs en appeler au parlement.

Engelska

however, i would also like to make an appeal to parliament in this context.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

je voudrais d' abord clarifier deux points qui me semblent essentiels.

Engelska

i would like to start by clarifying two points that seem essential to me.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

je voudrais d' abord remercier moi aussi notre rapporteur très sincèrement.

Engelska

first, however, i should like to thank our rapporteur.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

   - monsieur le président, je voudrais d’ abord saluer ce débat.

Engelska

common social objectives, yes; a common social model, no.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord faire une remarque sur le titre du thème actuel.

Engelska

i would first like to comment on the title of the current topic.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

madame la présidente, je voudrais d' abord adresser mes remerciements aux deux rapporteurs.

Engelska

madam president, i would first of all like to thank both rapporteurs.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord évoquer le contexte dans lequel se situent nos travaux actuels.

Engelska

i would like first of all to refer to the context in which we are undertaking our work.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord examiner la question des catégories de membres du conseil de sécurité.

Engelska

let me begin by addressing the question of the categories of security council membership.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord remercier tous ceux et celles qui ont aidé à la préparation de ce déjeuner.

Engelska

first, may i thank all those who helped to plan this luncheon.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais d' abord, en quelques mots, illustrer l' importance de ce secteur industriel.

Engelska

first of all i would like to shed a little light in just a few words on how important this sector of industry is.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

je voudrais d'abord justifier ce que m. labonté a dit à un moment donné sur les postings.

Engelska

first, i would like to back up what mr. labonté was saying about postings.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais je voudrais d'abord citer certains passages qui expliquent quand le consentement royal doit être signifié.

Engelska

let me begin, however, with some references that explain when royal consent needs to be signified.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, je voudrais d' abord complimenter le parlement européen pour son sens de l' actualité.

Engelska

mr president, i would first like to compliment the european parliament on its sense of timing.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, madame la commissaire, je voudrais d' abord adresser de vifs remerciements à m. chichester.

Engelska

mr president, commissioner, i should like to express much thanks to mr chichester.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,691,087 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK