Hai cercato la traduzione di le soussigne da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

le soussigne

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

le soussigne, fait

Inglese

undersigned,

Ultimo aggiornamento 2011-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné

Inglese

the undersigned

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

le soussigné,

Inglese

i, the undersigned,

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

le soussigné déclare que:

Inglese

i, the undersigned, declare that

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Francese

"le soussigné, au nom de …….

Inglese

"the undersigned, on behalf of …………… (venue owner), hereby guarantees that, with respect to the olympic games venue(s) identified below, which is(are) owned by ………… (venue owner), the organising committee of the olympic games (ocog) will have: - exclusive use of the venue; and - all rights with respect to commercial rights (including but not limited to the terms and conditions listed in the "clean venue appendix") during the period …………….

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

vous Êtes avisÉs que le soussigné, ______________________________

Inglese

take notice that i, __________________________________________________ hereby

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné sera représenté par un avocat.

Inglese

the undersigned will be represented by counsel.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné, vétérinaire officiel, certifie:

Inglese

i, the undersigned, official veterinarian, certify that:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Francese

le soussigné ne sera pas représenté par un avocat.

Inglese

the undersigned will not be represented by counsel.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné fut désigné pour disposer de ces deux questions.

Inglese

the undersigned was designated to dispose of both these issues.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné n’a pas connaissance de telles propriétés.

Inglese

the undersigned is not aware of such properties.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné a décidé de voter contre le rapport van velzen.

Inglese

i have decided to vote against the van velzen report.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Francese

le soussigné déclare que les informations ci-dessus sont exactes.

Inglese

i, the undersigned, declare that the above information is factually correct.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Francese

• pour obtenir des exemplaires des formulaires veuillez communiquer avec le soussigné.

Inglese

• should you require copies of any of the forms, please contact the undersigned.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour toute information supplémentaire concernant le présent bulletin, veuillez communiquer avec le soussigné.

Inglese

for additional information regarding this bulletin, please contact the undersigned.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

pour plus d’information sur le présent bulletin, veuillez communiquer avec le soussigné.

Inglese

for additional information regarding this bulletin, please contact the undersigned.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné, vétérinaire officiel de (nom du pays), certifie que:

Inglese

i, the undersigned official veterinarian of (insert name of country) certify that:

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné, vétérinaire officiel, certifie que les viandes fraîches décrites ci-dessus:

Inglese

i, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that the fresh meat described above:

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

i, le soussigné, vétérinaire officiel de (nom du pays tiers) certifie que:

Inglese

i, the undersigned official veterinarian of (insert name of third country) certify that:

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le soussigné, propriétaire [1]/représentant du propriétaire [1] biffer les mentions inutiles.

Inglese

i, the undersigned owner [1] / representative of the owner [1] delete as appropriate.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,545,865 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK