Hai cercato la traduzione di s’est adressé à da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

s’est adressé à

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

s?est

Inglese

s

Ultimo aggiornamento 2012-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

%s s'est connecté à %s

Inglese

%s signed on at %s

Ultimo aggiornamento 2017-02-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

s/est de 1

Inglese

s/l ratio) is from 1

Ultimo aggiornamento 2011-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

espagne nord s est

Inglese

north and east spain

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

st. john's-est

Inglese

st. john's east

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

%s « %s » est vide

Inglese

%s'%s' is empty

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

s.: c’est spirituel!

Inglese

s.: it’s spiritual!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

%s s'est déconnecté

Inglese

%s has disconnected

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

l’ insuline glulisine s’ est

Inglese

type 1 diabetes mellitus-paediatric a 26-week phase iii clinical study compared insulin glulisine with insulin lispro both injected subcutaneously shortly (0-15 minutes)before a meal in children (4-5 years: n=9; 6-7 years: n=32 and 8-11 years: n=149) and adolescents (12-17 years: n=382) with type 1 diabetes mellitus using insulin glargine or nph as basal insulin.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Francese

%s est un opérateur irc

Inglese

%s is an irc operator

Ultimo aggiornamento 2016-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

cela s' est bien arrangé.

Inglese

this worked out well.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

m. blak s' est annoncé.

Inglese

mr blak has asked for the floor.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

le substrat (s) est prêt.

Inglese

substrate (s) was ready.

Ultimo aggiornamento 2014-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

il ne s`est pas adressé directement à moi: aussi lui répondrai-je tout autrement que vous.

Inglese

now he hath not directed his words against me: neither will i answer him with your speeches.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

madame la présidente, le président de groupe m. barón crespo s' est aussi adressé à moi.

Inglese

madam president, mr barón crespo, chairman of the socialist group, also directed a comment to me.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

cela s' est avéré très instructif.

Inglese

it has been extremely instructive.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

m.  bot, ministre des affaires étrangères, s’ est notamment adressé à ses homologues américain, russe et ukrainien.

Inglese

foreign minister bot has talked to, amongst others, his us, russian and ukrainian counterparts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

cela s' est avéré extrêmement difficile.

Inglese

that was really most difficult.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

il s' est donc adressé à l' organisation professionnelle compétente, leur écrivant dans sa langue, l' anglais.

Inglese

he applied to the appropriate overarching professional body. he wrote in his own language, english.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

   - monsieur le président, il y a quinze jours, le premier ministre britannique, tony blair, s’ est adressé à nous.

Inglese

mr president, the week before last we were addressed by the british prime minister, tony blair.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,140,531 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK