Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ton coeur? tu n'as pas un coeur!
your heart? you don't have a heart!
Ultimo aggiornamento 2022-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu n'as pas un joli corps
you don't have a nice body
Ultimo aggiornamento 2019-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu n'as pas de
you lack
Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu n'as pas de :
the code was:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- tu n'as pas peur ?
- aren't you afraid ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ces jeunes n'ont pas un coeur affermi.
they don’t have a fixed heart.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu as pris mon coeur/tu m’as pris le coeur
your took my heart
Ultimo aggiornamento 2019-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il n'y as pas un successeur.
there is no successor for it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j’ai n’as pas un livre bleu
i don't have a blue book
Ultimo aggiornamento 2022-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dans ton coeur, tu as entendu la voix de marie et de jésus.
you could hear the voices of jesus and mary in your heart.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
• promène ton chien, ou emprunte l'animal domestique de ton voisin si tu n'en as pas un.
• take the dog for a walk, or borrow your neighbor's pet if you don't have one.
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"t'as pas un peu grossi toi ?"
"are you sure?"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
22 et toi, belschatsar, son fils, tu n'as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.
22 and you his son, belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
22 et toi, belchatsar, son fils, tu n’as pas humilié ton coeur, quoique tu aies connu tout cela.
22 "but you, his son belshazzar, have not humbled yourself, although you knew all this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
t'as pas un peu l'impression que c'est du déjà vu?????
t'as pas un peu l'impression que c'est du déjà vu?????
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
21 a cause de ta parole, et selon ton coeur, tu as fait toutes ces grandes choses pour les révéler à ton serviteur.
21 for thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
17 les sacrifices qui sont agréables à dieu, c'est un esprit brisé: o dieu! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.
17 the sacrifices of god are a broken spirit: a broken and a contrite heart, o god, thou wilt not despise.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
depuis que tu as commencé à fumer, quelle est la plus longue période pendant laquelle tu n'as pas fumé de cigarettes?
since you started smoking, what is the longest time you have ever quit smoking?
Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si tu n'as pas de famille, tu as le droit de vivre dans une famille qui t'aime comme son propre enfant. "
when you have no family, you have the right to live in a family that loves you like its own child. "
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
28:6 -à cause de cela, ainsi dit le seigneur, l'Éternel: parce que tu as élevé ton coeur comme un coeur de dieu, à cause de cela,
28:6 therefore thus says the lord yahweh: because you have set your heart as the heart of god,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: