Hai cercato la traduzione di tu es venu au maroc cette ann��©e da Francese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

English

Informazioni

French

tu es venu au maroc cette ann��©e

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

tu es venu

Inglese

you have

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es venu juste au bon moment.

Inglese

you came at just the right time.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es venu trop tôt.

Inglese

you've come too early.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es venu de si loin

Inglese

girl you know we have come so far

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es venu me visiter.

Inglese

you came to visit me.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le sommet euromed ne se fera donc pas au maroc cette année.

Inglese

so the euromed summit would not be held in morocco this year.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu es venu diner avec nous?

Inglese

you came to dinner with us

Ultimo aggiornamento 2021-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

a nouveau tu es venu nous sauver

Inglese

again you have come to save the soul

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es venu ici juste pour observer.

Inglese

you came here just to observe.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es une personne consacrée.

Inglese

you are a consecrated person.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est pour ça que tu es venu?

Inglese

is this what you came for?

Ultimo aggiornamento 2020-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

quand tu es venu/lorsque vous êtes venu

Inglese

when you came to

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu n'es venu que pour voir la bataille!

Inglese

you have come down here to watch the battle!"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

particulièrement visible en turquie, en Égypte et au maroc, cette évolution se dessine également en algérie.

Inglese

this is particularly seen in turkey, egypt, and morocco, and is developing in algeria.

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je connais l'homme avec lequel tu es venu.

Inglese

i know the man you came with.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

mais tu es venu à nous alors que les foules te rejetaient.

Inglese

but you came to us when the masses rejected you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ensuite tu es venu, ô moïse, conformément à un décret.

Inglese

then you came here according to the fixed term which i ordained (for you), o musa (moses)!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

comment as tu réagis la première fois que tu es venu en europe ?

Inglese

how did you react the first time you come to europe ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pourquoi tu es venu dans ma vie?/ pourquoi vous êtes venu dans ma vie?

Inglese

why you came in my life ?

Ultimo aggiornamento 2020-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tu es venu pour nous perdre. je sais qui tu es: le saint de dieu.

Inglese

have you come to destroy us? i know who you are- the holy one of god."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,679,539 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK