Hai cercato la traduzione di vis tes reves ne reve pas ta vie da Francese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Inglese

Informazioni

Francese

vis tes reves ne reve pas ta vie

Inglese

vestri somnia somniabunt, non vivet anima tua,

Ultimo aggiornamento 2021-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne rêve pas ta vie, vis ton rêve

Inglese

don't dream your life, live your dream

Ultimo aggiornamento 2020-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne risque pas ta vie pour moi !

Inglese

don't risk your life for me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne rêve pas ta vie, mais vis ton rêve.

Inglese

don't dream your life, but live your dreams!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ne dépense pas une fortune et ne perds pas ta vie dans le processus.

Inglese

don’t stash a fortune away and lose you life in the process.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

reve ta vie; vis tes rêves

Inglese

live your dreams

Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pourquoi ne commencerais-tu pas ta propre pme ? sois patron au moins une fois dans ta vie lol.

Inglese

why don't you start a small business; be a boss once in your life lol.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

nous célébrons et nous commémorons ta naissance et ta vie, pas ta mort

Inglese

we celebrate and commemorate your birth and life, not your death

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je sais que tu voyages énormément et que tu passes ta vie dans les concerts.

Inglese

i know you travel a lot and you’re going to shows constantly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

je lui ai alors demandé:" comment s' est passée ta vie de scientifique?"

Inglese

so i asked him:'have you enjoyed your life as a scientist?'

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

regarde et vois que tu ne tiens pas ta vie entre tes mains, que tu n’es pas le maître de ta vie même si tu fais des efforts, même si tu travailles beaucoup, même si tu acquiers des richesses.

Inglese

look and see that you do not hold your life in your hand, that you are not the master of your life as much as you try, as much as you work, as much as you acquire richness… you can nor preserve your earthly life.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il agit tel celui qui jette au loin un diamant comme si ce n’était qu’un vulgaire morceau de verre. ne laisse pas ta vie filer comme du sable qui glisse entre les doigts."

Inglese

he acts like one who throws away a diamond as if it were worthless glass. don’t let your life trickle away like sand slipping through your fingers."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

11 et saül envoya des messagers à la maison de david, pour le surveiller et le faire mourir au matin. et mical, sa femme, en informa david, disant: si tu ne sauves pas ta vie cette nuit, demain tu seras mis à mort.

Inglese

11 and saul sent messengers to david's house, to watch him, and to slay him in the morning; and michal david's wife told him, saying, if thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be put to death.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le domaine ferroviaire est une propriété privée / ne mets pas ta vie en jeu!/ regarde – Écoute – reste en vie/ sois intelligent! sois prudent! / respecte la signalisation/ loin des voies…loin du danger!

Inglese

1=b 2=c 3=a have fun and play safe look listen live / don’t put your life on the line / stay away stay alive / be smart be safe / rail property is private property / obey all signs and signals

Ultimo aggiornamento 2015-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,587,792 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK