Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bonnes vacances, profitez bien
gott frí
Ultimo aggiornamento 2014-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sensation exagérée de bien-être
Óhófleg vellíðunartilfinning
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vérifiez qu’il est bien fixé.
tryggið að það sé vel skorðað.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien agiter et utiliser immédiatement.
hristið vel og notið strax.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien agiter avant chaque prise.
hristið vel fyrir notkun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le système n’est pas bien collé
tækið er ekki tryggilega fest
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien agiter la pipette avant utilisation.
hristu pípettuna vandlega fyrir notkun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l’entretien est généralement très bien structuré.
starfsviðtöl fara yrleitt fram í húsnæði fyrirtækisins.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien agiter le flacon avant chaque prise.
hristu glasið vel fyrir hverja notkun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien mélanger la dose préparée avant l’administration.
tilbúinn skammt skal hræra vel fyrir lyfjagjöf.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bien agiter pour dissoudre (voir rubrique 6.4).
hristið vel til að leysa upp. (sjá kafla 6.4).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: