Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.
et cum ascendissent in naviculam cessavit ventu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des rephaïm.
et addiderunt adhuc philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle raphai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.
vidi somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque pulcherrima
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le roi d`israël et josaphat, roi de juda, montèrent à ramoth en galaad.
ascendit itaque rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lorsqu`il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.
et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l`étouffèrent.
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il se rendormit, et il eut un second songe. voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.
rursum dormivit et vidit alterum somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque formonsa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la pâque des juifs était proche. et beaucoup de gens du pays montèrent à jérusalem avant la pâque, pour se purifier.
proximum autem erat pascha iudaeorum et ascenderunt multi hierosolyma de regione ante pascha ut sanctificarent se ipso
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deux hommes montèrent au temple pour prier; l`un était pharisien, et l`autre publicain.
duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus pharisaeus et alter publicanu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ils montèrent à la ville. ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par samuel qui sortait pour monter au haut lieu.
et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des philistins. et les philistins montèrent à jizreel.
surrexit itaque de nocte david ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram philisthim philisthim autem ascenderunt in iezrahe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: montez ici! et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée. mais un feu descendit du ciel, et les dévora.
et descendit ignis a deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et besti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les philistins apprirent qu`on avait oint david pour roi sur israël, et ils montèrent tous à sa recherche. david, qui en fut informé, descendit à la forteresse.
audierunt vero philisthim quod unxissent david regem super israhel et ascenderunt universi ut quaererent david quod cum audisset david descendit in praesidiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si, toutefois, il a commencé à compter les piles pour pilicrepus montèrent, et, c'est un acte de l'ordre n'est pas le bon
si vero pilicrepus supervenit et numerare coepit pilas, actu est .
Ultimo aggiornamento 2013-11-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la commande de la flotte à misène. neuf kai. août, au sujet de sa mère mae indique qu'un nuage qui semblait taille inhabituelle et la forme. demande que les pantoufles, montèrent à l'endroit où il pourrait être mieux vu surtout dans le miracle. former des nuages, parfois brillante, parfois sale et repéré.
hora fere septima mater mae indicat ei apparere nubem inusitata et magnitudine et specie. poscit soleas, ascendit locum ex quo maxime miraculum illud conspici poterat. nubes oriebatur, candida interdum, interdum sordida et maculosa.
Ultimo aggiornamento 2020-03-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: