検索ワード: montèrent (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

montèrent

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.

ラテン語

et cum ascendissent in naviculam cessavit ventu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des rephaïm.

ラテン語

et addiderunt adhuc philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle raphai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.

ラテン語

vidi somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque pulcherrima

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le roi d`israël et josaphat, roi de juda, montèrent à ramoth en galaad.

ラテン語

ascendit itaque rex israhel et iosaphat rex iuda in ramoth galaa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lorsqu`il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.

ラテン語

et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l`étouffèrent.

ラテン語

alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il se rendormit, et il eut un second songe. voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

ラテン語

rursum dormivit et vidit alterum somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque formonsa

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la pâque des juifs était proche. et beaucoup de gens du pays montèrent à jérusalem avant la pâque, pour se purifier.

ラテン語

proximum autem erat pascha iudaeorum et ascenderunt multi hierosolyma de regione ante pascha ut sanctificarent se ipso

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

deux hommes montèrent au temple pour prier; l`un était pharisien, et l`autre publicain.

ラテン語

duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus pharisaeus et alter publicanu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et ils montèrent à la ville. ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par samuel qui sortait pour monter au haut lieu.

ラテン語

et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

david et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des philistins. et les philistins montèrent à jizreel.

ラテン語

surrexit itaque de nocte david ipse et viri eius ut proficiscerentur mane et reverterentur ad terram philisthim philisthim autem ascenderunt in iezrahe

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: montez ici! et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.

ラテン語

et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée. mais un feu descendit du ciel, et les dévora.

ラテン語

et descendit ignis a deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et besti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les philistins apprirent qu`on avait oint david pour roi sur israël, et ils montèrent tous à sa recherche. david, qui en fut informé, descendit à la forteresse.

ラテン語

audierunt vero philisthim quod unxissent david regem super israhel et ascenderunt universi ut quaererent david quod cum audisset david descendit in praesidiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si, toutefois, il a commencé à compter les piles pour pilicrepus montèrent, et, c'est un acte de l'ordre n'est pas le bon

ラテン語

si vero pilicrepus supervenit et numerare coepit pilas, actu est .

最終更新: 2013-11-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

la commande de la flotte à misène. neuf kai. août, au sujet de sa mère mae indique qu'un nuage qui semblait taille inhabituelle et la forme. demande que les pantoufles, montèrent à l'endroit où il pourrait être mieux vu surtout dans le miracle. former des nuages, parfois brillante, parfois sale et repéré.

ラテン語

hora fere septima mater mae indicat ei apparere nubem inusitata et magnitudine et specie. poscit soleas, ascendit locum ex quo maxime miraculum illud conspici poterat. nubes oriebatur, candida interdum, interdum sordida et maculosa.

最終更新: 2020-03-18
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,993,158 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK