Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mon chemin de vie
Ultimo aggiornamento 2023-08-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je cherche mon chemin
quaero viam meam
Ultimo aggiornamento 2022-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si j'ai dévié de mon chemin
si quis out
Ultimo aggiornamento 2023-08-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que mon coup sois mortel
calabris vindictae
Ultimo aggiornamento 2022-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tant que mon cœur bat je vie
in latinum cibum
Ultimo aggiornamento 2013-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j'ai trouvé que mon sang
illius invenas meas sanguinus
Ultimo aggiornamento 2013-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aussi loin que mon esprit peut regarder en arrière
nam quoad longissime potest mens mea respicere
Ultimo aggiornamento 2022-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je suis pauvre je n'ai rien que mon cœur a donner
je suis pauvre je n'ai rien que mon coeur a donner
Ultimo aggiornamento 2022-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sur ma couche, la nuit, j'ai cherché celui que mon cœur aime.
in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mais je sais que mon rédempteur est vivant, et qu`il se lèvera le dernier sur la terre.
scio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo de terra surrecturus si
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que mon épaule se détache de sa jointure, que mon bras tombe et qu`il se brise!
umerus meus a iunctura sua cadat et brachium meum cum suis ossibus confringatu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
que mon bien-aimé entre dans son jardin, e qu'il en goûte les fruits délicieux !
veniat dilectus meus in hortum suum, et comedat fructum pomorum suorum.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si vous portez beaucoup de fruit, c`est ainsi que mon père sera glorifié, et que vous serez mes disciples.
in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous saurez alors que je vous ai adressé cet ordre, afin que mon alliance avec lévi subsiste, dit l`Éternel des armées.
et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum levi dicit dominus exercituu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
afin que mon ennemi ne dise pas: je l`ai vaincu! et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le roi répondit, et dit à la femme: ne me cache pas ce que je vais te demander. et la femme dit: que mon seigneur le roi parle!
et respondens rex dixit ad mulierem ne abscondas a me verbum quod te interrogo dixitque mulier loquere domine mi re
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fais-moi un mets comme j`aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"et j'espère donc que ma fortune publique est morte d'une calamité si remarquable, que mon triomphe, comme une parodie des malheurs humains, s'est interposé entre les deux morts de mes enfants. le prisonnier lui-même, j'ouvre la voie, a vu le enfants, mais moi, qui ai triomphé de lui, je les ai sauvés, je monte sur le char des dieux de la mort d'un de ses fils;
"itaque defunctam esse fortunam publicam meä tam insigni calamitate spero, quod triumphus meus, velut ad ludibrium casuum humanorum, duobus füneribus liberorum meorum est interpositus. et cum ego et per seus nunc nobilia maxime sortis mortalium exempla spectemur, ille, qui ante se captivos, captivus ipse, dūcī liberos vidit, incolumes tamen eos habet ego, qui de illo triumphāvi, ab alterius fünere filii currum conscen di, alterum rediens ex capitolio prope iam exspirantem invění. neque
Ultimo aggiornamento 2022-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta