Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sa sainteté le pape françois
sa sainteté le pape françois
Ultimo aggiornamento 2023-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa sainteté françois
sa sainteté françois
Ultimo aggiornamento 2021-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sa sainteté notre seigneur
la santitÀ di nostro signore,
Ultimo aggiornamento 2014-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avec le pape
cum papa
Ultimo aggiornamento 2015-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pape est mort
vivat papa
Ultimo aggiornamento 2022-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pape est la grâce de dieu
papae est gratia dei
Ultimo aggiornamento 2015-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pape et le serviteur des serviteurs
serviteur des serviteurs
Ultimo aggiornamento 2023-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pape n'est pas mort vive le changement
honestas et fortitudo
Ultimo aggiornamento 2013-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le pape conduit l'église par les règles
praeceptis papa ecclesiam durcit
Ultimo aggiornamento 2015-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dieu règne dans les cieux, le pape dirige l'église sur terre
in spiritu vehementi conteres papa facit ecclesia in terris
Ultimo aggiornamento 2015-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dieu règne dans les cieux, le pape dirige l'église sur la terre.
deus regnat in cielis, papa regit ecclesiam in terra
Ultimo aggiornamento 2015-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
michael buttigieg repose en paix ici dans la maison de gaulius le premier ÉvÊque de gaulitane ordonne par pie ix le pape maximum
heic in pace quiescit michael buttigieg domo gaulo primus episcopus gaulitanus
Ultimo aggiornamento 2021-11-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos pères nous châtiaient pour peu de jours, comme ils le trouvaient bon; mais dieu nous châtie pour notre bien, afin que nous participions à sa sainteté.
et illi quidem in tempore paucorum dierum secundum voluntatem suam erudiebant nos hic autem ad id quod utile est in recipiendo sanctificationem eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quel père, si son fils lui demande du pain, lui donnera une pierre ? (mt 7, 9) chers frères et sœurs dans le christ, c’est avec une immense tristesse que nous avons appris la décision du pape françois d’abroger les principales dispositions du motu proprio summorum pontificum promulgué par le pape benoît xvi, le 7 juillet 2007. après des décennies de divisions et de querelles, ce motu proprio fut, pour tous les fidèles catholiques, une œuvre de paix et de réconciliati
quis pater, si petierit filius panem, lapidem porriget ei? (mt 7, 9) carissimi in christo fratres et sorores, magno cum dolore cognovimus summum pontificem franciscum decretum abrogare praescripta motu proprio summorum pontificum a benedicto xvi die vii mensis iulii anno mmvii. dissensionum ac rixarum hic motu proprio pro omnibus christifidelibus catholicis, pacis et reconciliationis opus fuit.
Ultimo aggiornamento 2021-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: