Hai cercato la traduzione di tu m da Francese a Norvegese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Norwegian

Informazioni

French

tu m

Norwegian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Norvegese

Informazioni

Francese

tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.

Norvegese

du forkastet mig og tok bort min fred; jeg glemte det som godt er,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.

Norvegese

på min nøds dag kaller jeg på dig, for du svarer mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si je pèche, tu m`observes, tu ne pardonnes pas mon iniquité.

Norvegese

syndet jeg, så vilde du vokte på mig og ikke frikjenne mig for min misgjerning;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

cependant je suis toujours avec toi, tu m`as saisi la main droite;

Norvegese

men jeg blir alltid hos dig, du har grepet min høire hånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

Norvegese

likesom du har utsendt mig til verden, har også jeg utsendt dem til verden,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je raconte mes voies, et tu m`exauces: enseigne-moi tes statuts!

Norvegese

jeg fortalte dig mine veier, og du svarte mig; lær mig dine forskrifter!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ma chair frissonne de l`effroi que tu m`inspires, et je crains tes jugements.

Norvegese

av redsel for dig gyser min kropp, og jeg frykter for dine dommer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c`est alors que tu m`effraies par des songes, que tu m`épouvantes par des visions.

Norvegese

da skremmer du mig med drømmer og forferder mig med syner.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

parce que tu m`as vu, tu as cru. heureux ceux qui n`ont pas vu, et qui ont cru!

Norvegese

jesus sier til ham: fordi du har sett mig, tror du; salige er de som ikke ser og dog tror.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

tu mu soulèves, tu mu fais voler au-dessus du vent, et tu m`anéantis au bruit de la tempête.

Norvegese

du løfter mig op i stormen, du lar mig fare avsted, og du lar mig forgå i dens brak;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je leur ai donné la gloire que tu m`as donnée, afin qu`ils soient un comme nous sommes un, -

Norvegese

og den herlighet som du har gitt mig, den har jeg gitt dem, forat de skal være ett, likesom vi er ett,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

balaam répondit à balak: eh! n`ai-je pas dit aux messagers que tu m`as envoyés:

Norvegese

bileam svarte balak: sa jeg ikke allerede til de bud du sendte til mig:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils ôtèrent donc la pierre. et jésus leva les yeux en haut, et dit: père, je te rends grâces de ce que tu m`as exaucé.

Norvegese

de tok da stenen bort. men jesus løftet sine øine mot himmelen og sa: fader! jeg takker dig fordi du har hørt mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

jacob répondit, et dit à laban: j`avais de la crainte à la pensée que tu m`enlèverais peut-être tes filles.

Norvegese

da svarte jakob og sa til laban: jeg var redd; jeg tenkte at du kunde ta dine døtre fra mig med makt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et qui me fait échapper à mes ennemis! tu m`élèves au-dessus de mes adversaires, tu me délivres de l`homme violent.

Norvegese

og som fører mig ut fra mine fiender; over mine motstandere ophøier du mig, fra voldsmannen redder du mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

et hiram fit répondre à salomon: j`ai entendu ce que tu m`as envoyé dire. je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.

Norvegese

og hiram sendte bud til salomo og lot si: jeg har mottatt det budskap du har sendt mig; jeg skal i alle måter gjøre som du ønsker med sedertrærne og cypresstrærne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

afin que tous soient un, comme toi, père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu`eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m`as envoyé.

Norvegese

at de alle må være ett, likesom du, fader, i mig, og jeg i dig, at også de må være ett i oss. forat verden skal tro at du har utsendt mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,361,221 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK