Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
énoncent
Da: Traduzione automatica Suggerisci una traduzione migliore Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
ces dispositions énoncent :
die bepalingen luiden als volgt :
Ultimo aggiornamento 2014-12-17 Frequenza di utilizzo: 11 Qualità: Riferimento: Rstephan67
décret i) énoncent :
decreet i) luiden :
Ultimo aggiornamento 2012-04-06 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Rstephan67
les dispositions attaquées énoncent :
de bestreden bepalingen luiden :
les dispositions en cause énoncent :
de in het geding zijnde bepalingen luiden :
les dispositions attaquées énoncent respectivement :
de aangevochten bepalingen zijn respectievelijk als volgt geformuleerd :
les articles 157 et 175 attaqués énoncent :
de bestreden artikelen 157 en 175 luiden :
Ultimo aggiornamento 2014-12-17 Frequenza di utilizzo: 3 Qualità: Riferimento: Rstephan67
les convocations énoncent l'ordre du jour.
de oproepingen vermelden de agenda.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67
b) énoncent les objectifs nationaux spécifiques;
b) een overzicht van de specifieke nationale doelstellingen;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67
elles énoncent également des obligations de publicité.
de richtlijnen bevatten ook bekendmakingsvoorschriften.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67
ils énoncent également les dispositions complémentaires suivantes:
bovendien worden de volgende bepalingen toegevoegd:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67
les recommandations du comité s'énoncent comme suit:
het comité beveelt het volgende aan:
les orientations de 1994 énoncent clairement un besoin de simplification.
de richtsnoeren van 1994 leggen duidelijk de nadruk op de noodzaak van vereenvoudiging.
quant aux objectifs clés, ils s'énoncent comme suit :
centrale doelstellingen zijn:
les dispositions attaquées dans l'affaire n° 1928 énoncent :
de aangevochten bepalingen in de zaak nr. 1928 luiden :
elles énoncent et commentent ensuite les différents postes du bilan.
vervolgens worden de verschillende balansposten vermeld en toegelicht. 5.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67
ces directives énoncent les conditions d'établissement des comptes consolidés.
in deze richtlijnen zijn de voorschriften bepaald voor het opstellen van geconsolideerde jaarrekeningen.
les articles 50 et 1051, alinéas 1 er et 2, dudit code énoncent :
de artikelen 50 en 1051, eerste en tweede lid, van dat wetboek bepalen :
les sceptiques énoncent des estimations maximalistes et les enthousiastes citent des estimations minimalistes.
sceptici geven altijd maximale, en voorstanders minimale schattingen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21 Frequenza di utilizzo: 2 Qualità: Riferimento: Rstephan67
ces directives énoncent les principes qui régissent l'élaboration de ces documents. 4.
in de richtlijnen zijn de beginselen vastgelegd volgens welke deze stukken moeten worden opgesteld. 4.
les articles 35, 36, 61, 89 et 135 du code d'instruction criminelle énoncent :
de artikelen 35, 36, 61, 89 en 135 van het wetboek van strafvordering stellen :
Ultimo aggiornamento 2012-04-06 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Rstephan67