Hai cercato la traduzione di autoclicks da Francese a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Dutch

Informazioni

French

autoclicks

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

stylo prérempli (verre) autoclicks

Olandese

voorgevulde pen (glas), autoclicks

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

solution injectable en stylo prérempli (autoclicks)

Olandese

oplossing voor injectie in een voorgevulde pen (autoclicks)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ci-dessous le schéma du stylo prérempli autoclicks

Olandese

hieronder een afbeelding van de autoclicks voorgevulde pen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le stylo prérempli autoclicks est conçu pour fonctionner avec précision et en toute sécurité.

Olandese

de autoclicks voorgevulde pen is ontworpen voor een accurate en veilige werking.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

les instructions suivantes expliquent comment utiliser le stylo prérempli (autoclicks) pour injecter cimzia.

Olandese

de volgende instructies leggen uit hoe de voorgevulde pen (autoclicks) gebruikt moet worden om cimzia toe te dienen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

multipack de 10 (5 x 2) stylos préremplis autoclicks et 10 (5 x 2) tampons alcoolisés

Olandese

multiverpakking: 10 (5 x 2) autoclicks voorgevulde pennen en 10 (5 x 2) alcoholdoekjes

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

cimzia est une solution injectable (injection) fournie en stylo prérempli prêt à l’emploi (autoclicks).

Olandese

cimzia wordt geleverd als oplossing voor injectie (injectie) in een voorgevulde pen (autoclicks) die klaar is voor gebruik.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le stylo prérempli (autoclicks) contient une seringue préremplie (verre de type i) de un ml munie d'un bouchon-piston (caoutchouc bromobutyle), contenant 200 mg de certolizumab pegol.

Olandese

eén voorgevulde 1 ml-pen (autoclicks) die een voorgevulde spuit (type-i-glas) met een zuigerstop (broombutylrubber), bevattende 200 mg certolizumab pegol.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,630,416 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK