Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je suis en manque de sexe
ik mis
Ultimo aggiornamento 2014-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tu es en manque de sexe?
je mist
Ultimo aggiornamento 2021-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manque de libido
libidoverlies
Ultimo aggiornamento 2014-12-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
manque de détermination,
de commissie heeft een weinig doortastende houding aangenomen,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manque de standardisation;
het gebrek aan standaardisatie;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vous voyez qu'il en manque deux.
--„acht dagen, mylord!”
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
on en manque en effet dans l' ue.
dat is namelijk schaars in de eu.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
là aussi, nous sommes en manque d' initiatives.
ook op dat gebied missen we initiatieven.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
voilà quatre votes. il ne vous en manque donc plus que neuf.
daarmee hebben we vier stemmen, en er zijn er maar negen nodig.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ce secteur n’ est pas en manque de législation, c’ est plutôt l’ inverse.
er is geen gebrek aan wetgeving op dit gebied.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
l'excédent d'informations a fait place à un excédent en désinformations et en manque de scrupules.
maar wie openbare omroep zegt, zegt ook morele verplichting om rekening te houden met de diversiteit van meningen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pourquoi ne pas apporter un peu de poésie à ce parlement qui en manque tellement! .
gonzalez alvarez dien is het een zeer poëtische tekst. waarom niet wat meer poëzie in dit parlement, er is zo'n gebrek aan!
la methadone est devenue une nouvelle drogue, vendue au marché noir aux toxicomanes en manque.
alle instellingen op het gebied van gezondheidszorg en sociale zekerheid hebben er weliswaar mee te maken, maar dat geldt ook voor het gezin, het onderwijs, de media, het jeugdwerk, politie, douane, het gevangeniswezen, enzovoort.
il n'en manque donc plus que 18, retardées dans la plupart des cas pour des raisons techniques.
er ontbreken er dus nog maar achttien en in de meeste gevallen hebben die om technische redenen vertraging opgelopen.
--il s'en manque donc de quatorze cent soixante-quatorze degrés quatre dixièmes que les savants n'aient raison.
"de geleerden hebben dus gelijk op veertien honderd twee en zeventig en vier tienden graad na.
or, l'hôpital est actuellement en manque de médicaments et de matériel médical, dû à la détérioration générale que connaît le secteur de santé en ukraine.
dit ziekenhuis heeft echter momenteel gebrek aan geneesmiddelen en medisch materiaal, als gevolg van de algemene achteruitgang van de sector gezondheidszorg in oekraïne.