Hai cercato la traduzione di textuellement da Francese a Olandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Olandese

Informazioni

Francese

textuellement!

Olandese

mensenrechten

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la président delors a déclaré textuellement:

Olandese

er staat in dit document met geen woord dat wij de europese akte aanvaarden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

le rapport salisch dit textuellement ceci, je cite:

Olandese

dit is de enige manier om het vertrouwen van de europese boeren te herstellen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je cite textuellement ce qui se trouve dans le document.

Olandese

ik noem hier de dubbele democratische legitimiteit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

j' ai demandé le texte pour vous le lire textuellement.

Olandese

ik heb de tekst aangevraagd om hem u letterlijk voor te lezen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

je ne vais pas les reprendre textuellement, mais en restituer le sens.

Olandese

bij de planning voor de toekomst moeten wij ervoor zorgen dat in het economisch kader van het

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en outre, l'article 97 du règlement stipule textuellement :

Olandese

het college van stemopnemers is samengesteld uit de volgende leden:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

— sommaire, reproduit textuellement à partir du recueil de jurisprudence ;

Olandese

— samenvatting, letterlijk ontleend aan de jurisprudentie;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est pourquoi on a repris textuellement la formulation de la directive.

Olandese

daarom werd de formulering van de richtlijn letterlijk overgenomen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

permettezmoi de citer textuellement monsieur soros, car cet extrait est significatif:

Olandese

het tweede en laatste punt dat ik wil benadrukken: de commissie verbindt zich ertoe te onderzoeken of het mogelijk en opportuun is via een planmatige aanpak elementen in het definitieve systeem op te nemen die een toename van de werkgelegenheid in de hand kunnen werken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la proposition révisée comprend, textuellement ou en substance, 31 d'entre eux.

Olandese

in het herziene voorstel zijn er daarvan 31 als zodanig of inhoudelijk overgenomen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans ces deux cas, les critères communautaires ont été repris textuellement pour certaines catégories de produits.

Olandese

beide regelingen hebben ervoor gekozen om voor een aantal van hun eigen productgroepen de eu-criteria woord voor woord over te nemen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

en outre, la troisième convocation doit rappeller textuellement les deux premiers alinéas du présent article.

Olandese

bovendien moeten de eerste twee leden van dit artikel in de derde oproeping woordelijk worden overgenomen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

en outre, la troisième convocation rappellera textuellement les deux premiers alinéas du présent article. »

Olandese

bovendien moeten de eerste twee leden van dit artikel in de derde oproeping woordelijk worden overgenomen. »

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

l'article 108 de notre règlement stipule que les débats sont transcrits textuellement dans le compte rendu.

Olandese

de voorzitter. - de fout schijnt alleen te staan in de engelse versie. zij zal worden verbeterd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais vous lire textuellement le paragraphe 3 de l'extrait de la résolution du parlement du 13 no vembre 1986:

Olandese

voorzitter : de heer romeos

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ici, il est textuellement clair que les etats membres ne peuvent en aucun cas imposer un seuil de plus de 75 %.

Olandese

hier is het tekstueel duidelijk dat de lidstaten in geen geval een drempel van meer dan 75 % mogen opleggen.

Ultimo aggiornamento 2015-07-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

cette disposition reprend textuellement le libellé de l'article 1er de l'arrêté royal du 14 janvier 1993 susmentionné.

Olandese

deze bepaling herneemt woordelijk de formulering van artikel 1 van het voornoemde koninklijk besluit van 14 januari 1993.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

j'ai dit textuellement que la future agriculture européenne devait être compétitive pour pouvoir s'imposer face à la concurrence internationale.

Olandese

ik citeer: in de toekomst moet de europese landbouw concurrerend zijn om de internationale concurrentie aan te kunnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Francese

certaines parmi les formules originairement frappées par la cour ont été reprises par les juridictions nationales les plus diverses, parfois textuellement, parfois sous une forme adaptée au contexte national.

Olandese

seimmige van de oorspronkelijk door het hof gebezigde formules zijn overgenomen door de meest uiteenlopende nationale rechterlijke instanties, soms letterlijk, semis in een aan het nationale kader aangepaste vorm.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,609,455 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK