Hai cercato la traduzione di c'est tout la meme chose da Francese a Portoghese

Francese

Traduttore

c'est tout la meme chose

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

c'est tout la meme chose

Portoghese

it's all the same

Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est la meme chose

Portoghese

this is the same thing

Ultimo aggiornamento 2013-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c?est la meme chose

Portoghese

heart is the same

Ultimo aggiornamento 2013-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c' est tout à fait autre chose.

Portoghese

É uma coisa completamente diferente.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est tout

Portoghese

isso é tudo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c' est tout.

Portoghese

É só isso.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

merci, c'est tout.

Portoghese

obrigado, isso é tudo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l' union européenne, c' est tout à fait autre chose.

Portoghese

nós, na união europeia, não funcionamos de todo dessa maneira.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c' est tout autre chose que ce que beaucoup ont dit ici.

Portoghese

É algo completamente diferente daquilo que muitos aqui disseram.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« c’est tout simple — »

Portoghese

"xarope," disse o rato, sem parar para pensar, desta vez.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

bien sûr que nous réfléchissons. c' est tout de même la chose la plus naturelle du monde.

Portoghese

pois claro que se dialoga; isso é a coisa mais natural do mundo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

« ce n’est pas du tout la même chose, » dit le chapelier.

Portoghese

"não é nem parecido!" disse o chapeleiro.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Francese

l' aide à la recherche et au développement, c' est tout à fait autre chose, bien sûr.

Portoghese

naturalmente, a situação altera-se quando se trata de auxílios destinados à investigação e ao desenvolvimento.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ce n' est plus du tout la même chose, il en va ici de formes d' aides atypiques.

Portoghese

também não é indiferente a natureza destes instrumentos de auxílio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avant tout la paix.

Portoghese

antes de mais, a paz.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il est tout particulièrement crucial que l' impunité ne soit plus tolérée et que la chose soit connue partout.

Portoghese

um aspecto particularmente importante é que a impunidade deixe em absoluto de ser tolerada e que todos possam agora sabê-lo em todo o lado.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

une chose est tout à fait claire.

Portoghese

uma coisa é absolutamente certa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

malgré tout, la situation générale est préoccupante.

Portoghese

no o entanto, o quadro geral é preocupante.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

primo- et avant tout- la durabilité.

Portoghese

o primeiro diz respeito à sustentabilidade.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

en tout, la commission peut accepter 26 des 35 amendements.

Portoghese

a comissão pode aceitar, globalmente, 26 alterações de um total de 35.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,697,378,412 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK