Hai cercato la traduzione di c'est tres jolie da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

c'est tres jolie

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

tres jolie

Portoghese

muito bonita

Ultimo aggiornamento 2023-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je suis tres jolie

Portoghese

estou muito bem... e você ? e meu neto : nora ?

Ultimo aggiornamento 2018-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'enfant es tres jolie

Portoghese

the child is very pretty

Ultimo aggiornamento 2022-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

tres jolie ma belle sour

Portoghese

very pretty my beautiful sour

Ultimo aggiornamento 2020-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est tres belle, comme tu

Portoghese

É muito lindo, como você

Ultimo aggiornamento 2017-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

c'est tres belle, comme l'amour

Portoghese

É muito bonito, como o amor

Ultimo aggiornamento 2017-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la crainte du chomage est tres presente

Portoghese

o receio de desemprego estÁ muito presente

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

et depuis 1973, s' est tressé un cadre législatif de directives contradictoires entre elles.

Portoghese

e desde 1973 tem vindo a criar-se um quadro legislativo composto por directivas contraditórias entre si.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

pour moi les meilleurs jobs sont: professeur parce que la embauche est haut et n´y a chômage. informatique parce que le environment de trvail est très bon. après fini troisieeme au lyce, je veux aller au lucee seconde, pour les cours science. professionnel, jáime etre medical, parce que la environment de travail est tres bon et revenu est bon aussi, en revanche est stress. pour choisir cette profession je dois terminer le college et obtenir de bonnes notes.

Portoghese

para mim, os melhores trabalhos são: professor, porque o ordenado é alto e não há e informático porque o ambiente de trabalho é muito bom. depois de terminar o 9ºano, eu quero ir para a escola secundária e seguir o curso de ciências. profissionalmente adorava ser médica pois gosto de ajudar os outros apesar se ser um ambiente de muito stress. para escolher esta profissão eu tenho que ir para uma faculdade e obter boas notas.

Ultimo aggiornamento 2016-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,741,040,083 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK