Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
comme on dit en néerlandais:.
como diríamos em neerlandês,.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
comme on fait son lit on se couche.
fizeram a cama – deitem-se nela agora.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il faut, comme on dit," faire avec".
É preciso, como se costuma dizer," aceitar a realidade".
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quand on veut, on peut!
quando há vontade, há solução.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il faut le manipuler avec précaution, comme on dit.
como costuma dizer-se, é preciso manipulá-lo com precaução.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et ça, on veut le dissimuler.
É isto o que se pretende ocultar.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
injectez sous la peau comme on vous l'a appris.
injecte por baixo da pele, como lhe ensinaram.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
comme on pouvait s'y attendre, ils ont résisté.
como era de se esperar, houve resistência.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comme on peut le constater, les prix augmentent chaque semaine.
na realidade, o custo de vida está subindo cada semana.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l' argent, comme on le sait, est un bon calmant.
como é conhecido, o dinheiro acalma.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c'est une question, comme on dit, de souveraineté nationale.
trata-se de uma questão, como dizem, de soberania nacional.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il faut savoir ce que l' on veut.
há que saber aquilo que se quer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et alors durabilité, comme on dit, ça sonne encore moins bien.
e, então,, como dizemos, ainda soa pior.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
effectuez l’injection sous la peau, comme on vous l’a appris.
injete por baixo da pele, conforme lhe ensinaram.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on veut les soigner, et ces salauds protestent!
queremos tratar deles e os safados ainda protestam!
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
est-ce là réellement ce que l' on veut?
É isto, de facto, o que se pretende?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
on pourrait parler d'"alcoochimie" comme on parle de "pétrochimie".
poder-se-ia falar de "alcooquímica" como se fala de "petroquímica".
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
qu' on le tourne comme on veut, la véritable recette du succès du cee provient de certains principes de base.
podemos considerar isto do ângulo que quisermos, mas a verdadeira receita do sucesso do cee assenta em determinados princípios processuais.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
comme on l'a vu, il s'agissait d'au moins 364 affaires.
tal como indicado anteriormente, trata-se pelo menos de 364 casos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nous avons prouvé que « quand on veut, on peut ».
demonstrámos que « querer é poder ».
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: