Hai cercato la traduzione di si calibrage mf est fait et e... da Francese a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Portuguese

Informazioni

French

si calibrage mf est fait et est correct

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Portoghese

Informazioni

Francese

cet élément est présent dans vos textes, mais il est absent de ce qui est fait et de ce qui est dit!

Portoghese

esse elemento está presente nos seus textos, mas está ausente daquilo que se faz e daquilo que se diz!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

elle a été blessée et s’est fait dérober son passeport et de l’argent.

Portoghese

ficou ferida e roubaram‑lhe o passaporte e o dinheiro.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

il est tombé et s'est fait mal à la jambe.

Portoghese

ele caiu e machucou a perna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c' est fait, et les assistants eux-mêmes reconnaissent qu' ils sont prêts à cet abandon à condition d' avoir un statut correct.

Portoghese

já o fizemos, e os próprios assistentes reconhecem que estão dispostos a essa renúncia, na condição de terem um estatuto decente.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

roger a dérapé sur la glace et s'est fait mal à la jambe.

Portoghese

roger escorregou no gelo e machucou a perna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

réjouissez-vous donc de l'échange que vous avez fait: et c'est là le très grand succès.

Portoghese

regozijai-vos, pois, a troca que haveis feito com ele. tal é o magnífico benefício.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous devrions dès lors étudier comment cela s' est fait et comment la philosophie sous-jacente a été envoyée dans toutes les zones de conflit.

Portoghese

por isso, deveríamos estudar o modo como tal se conseguiu e como é que a filosofia que lhe serviu de base foi enviada para todas as áreas de conflito.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

la commission est en train d' examiner actuellement les notifications de chacun des États membres pour justement bien voir dans quels États c' est fait et comment s' est faite la transposition.

Portoghese

a comissão está presentemente a analisar as notificações de cada um dos estados-membros para poder, efectivamente, verificar em que estados é que essa transposições foi feita e em que moldes foi feita.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

toutefois, le mal est fait. et c’ est à notre tour de jouer et de soumettre les moyens mis en œ uvre pour gérer les crises à des règles contraignantes du point de vue de la coordination, du moins dans les pays qui le souhaitent.

Portoghese

independentemente da forma como os danos ocorreram, devemos agora ajudar, e as forças mobilizadas para fazer frente às situações de catástrofe deverão estar sujeitas a regras vinculativas no que respeita à sua coordenação, pelo menos nos estados que assim o desejem.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

imaginez un instant qu’ il y a, parmi ces 600 détenus, cinq ou six innocents. imaginez le mal qu’ il leur est fait et la manière injuste dont ils sont traités.

Portoghese

se quisermos ter em conta que entre estes 600 presos se incluem cinco ou seis que nada fizeram, veremos o mal que estará a ser feito a estas pessoas e a injustiça com que estarão a ser tratadas!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

quand la pluie s' arrête, rien n' est fait, et l' année suivante, il y a à nouveau des fuites et il faut replacer des seaux, etc.

Portoghese

quando pára de chover nada é feito e, no ano seguinte, volta a chover dentro de casa e tem, de novo, de se colocar baldes debaixo das goteiras, etc..

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Francese

s'il se trouve en chômage involontaire dûment constaté après avoir été employé pendant plus d'un an et s'est fait enregistré en qualité de demandeur d'emploi auprès du service de l'emploi compétent;

Portoghese

quando estiver em situação de desemprego involuntário devidamente registado depois de ter tido emprego durante mais de um ano e estiver inscrito no serviço de emprego como candidato a um emprego;

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,814,159 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK