Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je n'appartiens pas à ce monde.
no soy de este mundo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je n'appartiens pas à cette société.
no pertenezco a esta sociedad.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'appartiens à une famille de sept enfants.
somos siete hermanos.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'appartiens à l'église orthodoxe grecque.
pertenezco a la iglesia griega ortodoxa.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. j'appartiens à la catégorie d'utilisateurs suivante :
7. la categoría de usuario a la que usted pertenece es:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pour la génération 80 (et moins) à laquelle j’appartiens.
hablemos pues, sobre la gente famosa en vez de la gente influyente.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'appartiens à une génération qui a vécu et combattu la dictature hitlérienne.
pertenezco a una generación que ha vivido y luchado contra la dictadura de hitler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la génération à laquelle j'appartiens est née et a grandi sous le blocus.
la generación a la que pertenezco nació y creció bajo el asedio del bloqueo.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'appartiens à la génération qui a cru en l'axiome: >.
pertenezco a la generación que creía en el axioma de "confiar pero verificar ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
qu'on me permettre de décrire l'organisation à laquelle j'appartiens.
permítaseme explicar en qué consiste la organización a la que pertenezco.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les choses ont pris une autre tournure. le groupe auquel j'appartiens le comprend.
eran malabarismos electorales de la peor calidad y, en efecto, en eso han quedado.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cependant, je ne me considère pas européen, je n'appartiens pas à l'europe.
sin embargo, no me clasifico como europeo, porque no pertenezco a europa.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le groupe auquel j'appartiens peut accepter pour l'essentiel la motion de m. glinne.
determinados controles de personas deberían ser suprimidos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et bien, j'appartiens à cet autre parti nationaliste et je trouve que ce jugement est obscène!
con charles péguy, poeta y escritor de nuestra francia, con andré charlier, su continuador, decimos, en efecto, que no se trata de divinizar la raza como lo han hecho los paganos modernos.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
cela est malheureusement vrai aussi pour les maoris, peuple autochtone de la nouvelle-zélande, auquel j'appartiens.
lamentablemente, este es también el caso de los maoríes, el pueblo indígena de nueva zelandia del que soy parte.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j'ai examiné le procès-verbal et, puisque m. poettering représente le groupe auquel j'appartiens et
usted sabe qué es un día muy importante y yo también lo sé, pero la mayoría de la cámara todavía no lo sabe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'institut auquel j'appartiens dirige depuis quelques années un service d'information national (nis).
desde hace varios años el instituto que dirijo gestiona un servicio nacional de información (nis).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
“j'appartiens au camp politique opposé, mais quand j'ai vu cette pub, j'ai été tout autant choquée.
“pertenezco al espectro político opuesto pero cuando ví este aviso quedé shockeada.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a titre d'exemple, j'appartiens à un peuple, le peuple basque, qui a le malheur d'être partagé entre deux etats.
por ejemplo, yo pertenezco a un pueblo, el vasco, que tiene la desgracia de estar partido en dos estados.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
enfin, le fait que l’actuel règlement appartienne au domaine public est un sujet de préoccupation.
por último, es motivo de preocupación el que el reglamento vigente sea del dominio público.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: