Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jean
jeans
Ultimo aggiornamento 2022-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et il envoya décapiter jean dans la prison.
basi, herode akatuma mtu gerezani amkate kichwa yohane.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
barnabas voulait emmener aussi jean, surnommé marc;
barnaba alitaka wamchukue pia yohane aitwaye marko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car jean n`avait pas encore été mis en prison.
(wakati huo yohane alikuwa bado hajafungwa gerezani.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il y eut un homme envoyé de dieu: son nom était jean.
mungu alimtuma mtu mmoja jina lake yohane,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu`à jean;
mafundisho yote ya manabii na sheria yalibashiri juu ya nyakati hizi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.
wakati huo yesu alitoka galilaya akafika katika mto yordani, akamwendea yohane ili abatizwe naye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ajouta encore à toutes les autres celle d`enfermer jean dans la prison.
kisha herode akazidisha ubaya wake kwa kumtia yohane gerezani.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en ce temps-là parut jean baptiste, prêchant dans le désert de judée.
siku hizo yohane mbatizaji alitokea, akaanza kuhubiri katika jangwa la yudea:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils disent: il a un démon.
kwa maana yohane alikuja, akafunga na wala hakunywa divai, nao wakasema: amepagawa na pepo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
après que jean eut été livré, jésus alla dans la galilée, prêchant l`Évangile de dieu.
yohane alipokwisha fungwa gerezani, yesu alikwenda galilaya, akahubiri habari njema ya mungu, akisema,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dites-moi, le baptême de jean venait-il du ciel, ou des hommes?
mamlaka ya yohane ya kubatiza yalitoka kwa mungu au kwa watu?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de même, zacharie, jean-baptiste, jésus et elie, tous étant du nombre des gens de bien.
na zakaria na yahya na isa na ilyas. wote walikuwa miongoni mwa watu wema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zacharie demanda des tablettes, et il écrivit: jean est son nom. et tous furent dans l`étonnement.
naye akaomba kibao cha kuandikia, akaandika hivi: "yohane ndilo jina lake." wote wakastaajabu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
remerciement à tous les malgaches. #madagascar pic.twitter.com/90yxvsf2pc — jean-omer beriziky (@joberiziky) april 16, 2014
shukrani nyingi kwa malagasies wote #madagascar
Ultimo aggiornamento 2024-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: