Hai cercato la traduzione di élégamment da Francese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

German

Informazioni

French

élégamment

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Tedesco

Informazioni

Francese

le monde disparaît élégamment.

Tedesco

vornehm geht die welt zu grunde.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

la boutonnière est élégamment recouverte et en couleur contrastante.

Tedesco

die knopfleiste ist zudem elegant verdeckt und farblich abgesetzt.

Ultimo aggiornamento 2013-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'accessoire idéal traverser élégamment les journées froides.

Tedesco

das ideale accessoire, um stillvoll durch kalte tage zu schreiten.

Ultimo aggiornamento 2012-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l'accessoire idéal pour traverser élégamment les journées froides.

Tedesco

das ideale accessoire, um stillvoll durch kalte tage zu schreiten.

Ultimo aggiornamento 2012-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

Élégamment vêtu comme papa - dans ce beau blazer en coton et polyester.

Tedesco

elegant angezogen wie der papa – in diesem schönen blazer aus baumwolle und polyester.

Ultimo aggiornamento 2012-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

avec cette association pleine de style, vous êtes élégamment vêtu en un clin de œil.

Tedesco

mit der stilvollen kombination sind sie im handumdrehen elegant gekleidet.

Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ses lignes épurées et ses tons noirs brillants se marient élégamment avec votre écran plat.

Tedesco

die eleganten linien und das glänzende schwarz passen hervorragend zu ihrem flachbildschirm.

Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

leurs verres carrés élégamment arrondis créent un climat léger, sportif et pourtant luxueux.

Tedesco

die elegant abgerundeten, quadratischen gläser machen einen legeren, sportlichen und doch luxuriösen eindruck.

Ultimo aggiornamento 2012-09-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

un clavier ondulé et une souris laser élégamment incurvée qui augmentent à la fois votre rendement et votre confort.

Tedesco

eine tastatur in wellenform und eine elegante lasermaus für mehr komfort und produktivität.

Ultimo aggiornamento 2017-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le conseil s' est très élégamment dégagé de toute responsabilité et a rejeté sur vous toutes les responsabilités.

Tedesco

der rat hat sich auf sehr elegante weise jeder verantwortung entledigt und ihnen alle schuld zugeschoben.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

les nouvelles lignes élégamment tracées sur la carte tranchent, au propre comme au figuré, à travers de nombreuses communautés.

Tedesco

ohne entsprechendes ver kehrsnetz können wir keine vollständige und effiziente freizügigkeit im güter- und personenverkehr haben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ce gilet aux grosses mailles tricotées et au col élégamment arrondi est idéal pour l'automne et vous surprendra par ses magnifiques détails.

Tedesco

diese strickjacke mit grobmaschigem strickmuster und elegant geschwungenem kragen ist geradezu ideal für den herbst und überrascht durch ihre schönen details.

Ultimo aggiornamento 2012-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

veste cintrée de haute qualité en gris granit hachuré, avec un col élégamment taillé, deux poches décoratives sur les côtés ainsi que deux boutons de fermeture.

Tedesco

taillierter blazer in hochwertig schraffiertem granit-grau, mit elegant eingeschnittenem kragen, zwei ziertaschen an der seite sowie zwei knöpfen verschliessbar.

Ultimo aggiornamento 2012-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

dès le premier coup d’œil, vous verrez comme le bâtiment parachève optiquement la forme de la montagne en s’intégrant élégamment au paysage local.

Tedesco

schon auf den ersten blick sieht man, dass der turm perfekt mit dem berg und der natur harmoniert.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le col châle, deux poches et une ceinture en tricot côtelé font de la veste en fin tricot un basique polyvalent de tous les temps, qui complète élégamment votre garde-robe avec plein de style.

Tedesco

der schalkragen, zwei taschen und ein taillenband in ripp-strick machen aus der feinstrickjacke ein allzeit einsetzbares basic, das ihre garderobe stilvoll ergänzt.

Ultimo aggiornamento 2012-11-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

l’hôtel de montagne, qui se dresse à son sommet, vient compléter élégamment sa crête et fait partie des édifices les plus importants de l’architecture moderne en république tchèque.

Tedesco

das hotel auf dem berggipfel schmiegt sich elegant an die silhouette des berges an und gehört zu den bedeutendsten modernen bauwerken tschechiens.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

si nous nous sentons vraiment concernés par l'impact environnemental, peutêtre devrionsnous plutôt nous concentrer sur la situation de la zone arctique soviétique, comme l'a élégamment souligné la fondation norvégienne bellona.

Tedesco

doch der frieden wurde nicht nur von der abwesenheit dieser kanonen getragen, sondern auch von der präsenz der nuklearen abschreckung, zu der die französische force de frappe beigetragen hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

ainsi que dubos(2) le formule si élégamment dans son exposé "man adapting" (l'adaptation de l'homme), l'humanité est vouée au "progrès', ce qui ne veut pas nécessairement dire à l'amélioration de sa santé et au bonheur.

Tedesco

wie dubos 2 in seiner abhandlung "man adapting" so treffend bemerkt, ist die menschheit zum "fortschritt" verdammt, ohne dass dadurch die gesundheit oder das gluck der menschen unbedingt gefördert werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,598,436 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK