Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
elle ne veut pas en parler.
sie will nicht darüber sprechen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne veut pas que vous sachiez.
er will nicht, dass ihr es wisst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cela ne veut pas dire que chaque col
darüber hinaus sollte ein
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mais libéralisation ne veut pas dire déréglementation.
doch liberalisierung ist nicht gleich dereglementierung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la porte ne veut pas s'ouvrir.
die tür geht nicht auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cette fenêtre ne veut pas se fermer.
dieses fenster lässt sich nicht schließen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'europe ne veut pas l'accepter.
europa will das nicht akzeptieren.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autrement dit, souplesse ne veut pas dire laxisme
mit anderen worten, flexibilität bedeutet nicht laxheit!
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parents séparés ne veut pas dire famille éclatée.
getrennt lebende eltern bedeutet nicht auseinander gebrochene familie.
Ultimo aggiornamento 2013-01-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
l’ autriche ne veut pas de cette solution.
Österreich will diese lösung nicht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ce qui ne veut pas dire accepter les solutions syriennes.
dies bedeutet nicht, daß wir die syrischen lösungen akzeptieren müssen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Être optimiste, cela ne veut pas dire minimiser les enjeux.
optimistisch sein bedeutet nicht, die gefahren herunterzuspielen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
car il ne veut pas d'une commu nauté multinationale.
das serbische volk hat starke neigungen in dieser richtung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cela ne veut pas dire que ce processus s'instaure automatiquement.
bestand an qualifizierten arbeitskräften.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
but:. (de) croire ne veut pas dire savoir.
dankert (pse). - (nl) herr präsident, ich hätte tatsächlich zu der bemerkung von herrn sarlis eine zusatzfrage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.
dieser tintenfleck will nicht rausgehen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cela ne veut pas dire qu'elles doivent oublier leurs valeurs.
das soll nicht heißen, dass sie ihre werte aufgeben müssen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ceci ne veut pas dire qu'elles n'aient aucun problème.
das soll nicht heißen, daß frauen in dieser beziehung überhaupt keine probleme haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
coordonner ne veut pas dire "imposer" ni "se substituer à".
aber koordinieren bedeutet weder „aufzwingen" noch „ersetzen".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"le marché ne veut pas d'une nouvelle technologie d'ensemble.
so kann es jahre dauern, bis sie auf breiter basis anwendung finden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta