Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es
es
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es:
es: oui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es bueno.
es bueno.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es: またお互いを再確認しないと
donc, il faut nous revérifier l'un l'autre
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es: メルケルに電話してみた?
es: as-tu essayé d'appeler le numéro?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es: nsa が愛する計画だ
la nsa adore ce programme.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist zu schwer
c'est trop difficile
Ultimo aggiornamento 2011-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ご自由に mi casa es su casa.
mi casa es su casa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es(エドワード・スノーデン): やあ
es:
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el señor es contigo... 私たちはあなたとともに・・・
le seigneur est avec toi ...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exasecond;exaseconds;es;エクサ秒amount in units (real)
exaseconde; exasecondes; esamount in units (real)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es: そうだね... コードネームは「資産」に 対するもので「対象」には使わない
les noms de code sont typiquement pour les informateurs, pas les cibles.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ブラジル南部と南東部 (go, df, mg, es, rj, sp, pr, sc, rs)
brésil s et se (go, df, mg, es, rj, sp, pr, sc, rs)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=\\\\{@}name
http: / /www. wordreference. com/ es/ translation. asp? tranword=\\\\{@}name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es細胞
cellule souche embryonnaire
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.