Hai cercato la traduzione di gia panta da Greco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

German

Informazioni

Greek

gia panta

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Tedesco

Informazioni

Greco

opos panta

Tedesco

opos panta

Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Greco

gia mas

Tedesco

gia mas

Ultimo aggiornamento 2020-07-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

gia sou agapi mou

Tedesco

gia sou agapi mou

Ultimo aggiornamento 2023-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

sas efcharistó gia tis pliroforíes chairomai

Tedesco

sas efcharistó gia tis pliroforíes chairomai

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

gia kaue partida spermatow ekdidetai xvristo pistopoihtikooe

Tedesco

für jede samensendung ist eine eigene bescheinigung auszustellen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

toses poles efxes pou den prolabeno oles na tis apanthso xexorhsta,sas efxaristo olous jia tis efxes sas kai na eiste panta kala

Tedesco

toses poles efxes pou den prolabeno oles na tis apanthso xexorhsta, sas efxaristo olous jia tis efxes sas kai kai na eiste panta kala

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

ı gia to symboýlio toy eni o antipr edrow l. a. rojo

Tedesco

für den rat des ewi der vizepräsident l. a. rojo

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

στη λεττονική γλώσσα ierobežojums paredzēts regulas (ΕΚ) nr. 1018/2005 1. panta 2. punktā

Tedesco

lettisch ierobežojums paredzēts regulas (ek) nr. 1018/2005 1. panta 2. punktā

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

toýto qa e xe eyergetik w syn peiew gia th staqer thta tvn xrhmatagor n kai tvn xrhmatopistvtik n idrymátvn .

Tedesco

dies würde sich günstig auf die stabilität der finanzmärkte und - institute auswirken . das ewi unterstützt daher den vorschlag , die verrechnung mit hilfe dieser richtlinie rechtlich erzwingbar zu machen , in vollem umfang .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

th synq kh gia thn drysh thw eyrvpa k w koin thtaw, kai id vw to árqro 105 a parágrafow 2,

Tedesco

gestützt auf den vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft, insbesondere auf artikel 105a absatz 2,

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

pararthma ii anvtata oria gia thn prosbash sthn ejairetika braxyproqesmh xrhmatodotikh dieykolynsh poy anaferetai sta arqra 8, 10 kai 11 ths symfvnias ths 1hw septembrioy 1998

Tedesco

hÖchstgrenzen fÜr den zugang zu der in den artikeln 8, 10 und 11 des abkommens vom 1. september 1998 genannten sehr kurzfristigen finanzierungsfazilitÄt

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

h armodi thta thw ekt na diatyp nei th gn mh thw bas zetai st árqro 109 g, parágrafow 3 thw synq khw gia thn drysh thw eyrvpa k w koin thtaw.

Tedesco

die zuständigkeit der ezb zur abgabe einer stellungnahme ergibt sich aus artikel 109c absatz 3 des vertrags zur gründung der europäischen gemeinschaft.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

káqe xr ow poy yperba nei to an tato rio poy probl petai sto parárthma ii mpore na ananevqe m a forá gia treiw m new, yp ton ro ti symfvne h pist tria kentrik trápeza.

Tedesco

jede verbindlichkeit, die den im anhang ii jeweils festgelegten höchstbetrag übersteigt, kann mit zustimmung der gläubigerzentralbank einmal um drei monate verlängert werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

se genik w gramm w, to eni symfvne me th mh ejantlhtik apar qmhsh tvn qemátvn gia ta opo a pr pei na zhte tai h gn mh thw ekt, pvw or zetai sto árqro 2 thw pr tashw.

Tedesco

generell ist das ewi damit einverstanden, daß die themenbereiche, zu denen die ezb anzuhören ist, in artikel 2 des entscheidungsentwurfs in nicht umfassender weise aufgezählt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

eyrvpa kh kentrikh trapeza systash ths ekt gia ton kanonism toy( ek) symboyl oy sxetiká me ta ria kai tiw proÿpoq seiw tvn ayj sevn toy kefala oy thw eyrvpa k w kentrik w trápezaw

Tedesco

europÄische zentralbank empfehlung der europÄischen zentralbank für eine verordnung( eg) des rates über die grenzen und bedingungen für kapitalerhöhungen der europäischen zentralbank

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,529,703 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK