Hai cercato la traduzione di sepulchre da Inglese a Albanese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Albanian

Informazioni

English

sepulchre

Albanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Albanese

Informazioni

Inglese

and they found the stone rolled away from the sepulchre.

Albanese

dhe gjetën që guri ishte rrokullisur nga varri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.

Albanese

kukurja e tij është si një varr i hapur; janë të gjithë njerëz trima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

Albanese

atëherë pjetri dhe dishepulli tjetër dolën jashtë dhe u nisën për te varri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and there was mary magdalene, and the other mary, sitting over against the sepulchre.

Albanese

dhe maria magdalena dhe maria tjetër rrinin aty, ulur përballë varrit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Albanese

dhe ata, pra, shkuan dhe e siguruan varrin dhe, përveç rojës, vulosën gurin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

before us stands the church of the holy sepulchre, believed to be the home of the tomb of your lord.

Albanese

para nesh është kisha e varrit të shenjtë, ku thuhet se gjendet varri i zotit tuaj.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then cometh simon peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,

Albanese

arriti edhe simon pjetri që po e ndiqte, hyri në varr dhe pa pëlhurat prej liri që ishin përtokë,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he was buried in his sepulchre in the garden of uzza: and josiah his son reigned in his stead.

Albanese

ai u varros në varrin e tij, në kopshtin e uzas. në vendin e tij mbretëroi i biri, josia.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and his servants carried him in a chariot to jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of david.

Albanese

atëherë shërbëtorët e tij e çuan mbi një qerre në jeruzalem dhe e varrosën në varrin e tij bashkë me etërit e tij, në qytetin e davidit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,

Albanese

por maria kishte mbetur jashtë varrit, dhe po qante. dhe, duke qarë, u përkul brenda varrit,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.

Albanese

dhe disa nga tanët shkuan te varri dhe e gjetën ashtu si kishin treguar gratë, por atë nuk e panë''.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

Albanese

dhe, pasi e zbriti poshtë nga kryqi, e mbështolli në një çarçaf dhe e vuri në një varr të gërmuar në shkëmb, ku ende nuk ishte varrosur asnjeri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

Albanese

hynë, pra, në varr dhe panë një djalosh që ishte ulur në të djathtë, të veshur me të bardha, dhe mbetën të trembura.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

those who prevailed, said: "we shall build a place of worship over their (sepulchre)."

Albanese

e ata që ishin me shumicë thanë: “do të ndërojmë gjithqysh në hyrjen e tyre një xhami”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and they took up asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in bethlehem. and joab and his men went all night, and they came to hebron at break of day.

Albanese

pastaj çuan asahelin dhe e varrosën në varrin e atit të tij, që ndodhet në betlem. pas kësaj joabi dhe njerëzit e tij ecën tërë natën dhe arritën në hebron në të gdhirë.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.

Albanese

ky, mbasi bleu një çarçaf, e zbriti jezusin nga kryqi, e mbështolli në çarçaf dhe e vuri në një varr që ishte hapur në shkëmb; pastaj rrokullisi një gur para hyrjes së varrit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the bones of saul and jonathan his son buried they in the country of benjamin in zelah, in the sepulchre of kish his father: and they performed all that the king commanded. and after that god was intreated for the land.

Albanese

eshtrat e saulit dhe të jonatanit, birit të tij, u varrosën në vendin e beniaminit, në tselah, në varret e kishit, atit të saulit. kështu bënë të gjitha ato që mbreti kishte urdhëruar. pas kësaj perëndia dëgjoi lutjen që u bë për vendin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

then she runneth, and cometh to simon peter, and to the other disciple, whom jesus loved, and saith unto them, they have taken away the lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.

Albanese

atëherë rendi te simon pjetri dhe te dishepulli tjetër, të cilin jezusi e donte, dhe u tha atyre: ''e kanë hequr zotin nga varri dhe nuk e dimë ku e vunë''.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and the sepulchres are overturned,

Albanese

dhe kur të rrotullohen varret,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,033,057,380 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK