Hai cercato la traduzione di base amount da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

base amount

Arabo

مبلغ أساسي

Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

base amount dismantling of building e

Arabo

تفكيك المبنى e

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

currency base amount in certain countries with

Arabo

فـي بعـض البلـدان ذات وحـدات العملـة الجديدة

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the price base amount for 2006 has been set at sek 39 700.

Arabo

وتم تحديد الإعانة الأساسية لعام 2006 بمبلغ 700 39 كرونة سويدية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the price base amount for 2006 has been set at sek 39 700.

Arabo

وحُددت الاستحقاقات الأساسية لعام 2006 ب‍ 700 39 كرونة سويدية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the ultimate result is called the local-currency base amount.

Arabo

وتسمى النتيجة النهائية المبلغ الأساسي بالعملة المحلية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this base amount shall be reviewed after a period of five years. "

Arabo

وسيتم استعراض هذا المبلغ اﻷساسي بعد فترة خمس سنوات ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

this base amount will be subject to review after a period of five years from the date of commencement.

Arabo

وسوف يعاد النظر في المبلغ الأساسي هذا بعد فترة خمس سنوات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

171. this coefficient allows for calculating the amount of the basis of calculation from the currently binding base amount.

Arabo

١٧١- ويتيح هذا المعامل حساب المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب المعاش انطﻻقاً من المبلغ اﻷساسي الملزم في الوقت الراهن.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the maximum allowance is 250 per cent of the base amount (the base amount in 1999 was skr 36,400).

Arabo

ويبلغ الحد الأدنى للبدل 250 في المائة من مبلغ الأساس (مبلغ الأساس في عام 1999 كان 400 36 كرونا سويدية).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

after this deduction, the base amount recommended as compensation to the joint venture is us$ 25,054,023.

Arabo

وبعد هذا الخصم يكون المبلغ الأساسي الموصى بتعويض المشروع المشترك عنه هو 023 054 25 دولارا.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

from 1 january 1998, the level was raised to 24 per cent of the base amount (approximately skr 9,000).

Arabo

وابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 1998، تم رفع المستوى إلى 24 في المائة من مبلغ الأساس (000 9 كرونا سويدية تقريبا).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

this is achieved by establishing a dollar base amount and a local currency base amount (the two-track system).

Arabo

ويتحقق ذلك بتحديد مبلغ أساسي بالدولار ومبلغ أساسي بالعملة المحلية (نظام المسارين).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

in letters dated 11 september and 30 october 1997, the foundation concurred that the base amount of the annual payment indicated in the draft supplementary agreement should remain unchanged for at least five years.

Arabo

ووافقت المؤسسة، في رسالتين مؤرختين ١١ أيلول/سبتمبر و٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، على أن يبقى المبلغ اﻷساسي الذي يدفع سنويا، والمبين في مشروع اﻻتفاق التكميلي، دون تغيير لمدة خمس سنوات على اﻷقل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

unemployment benefits comprise a base amount sufficient to ensure a minimum living standard, which is annually established by a decision of the council of ministers, taking into account the annual index of prices.

Arabo

181- تشمل استحقاقات البطالة مبلغاً أساسياً يكفي لضمان الحد الأدنى من مستوى المعيشة، وهو مبلغ يُحدد سنوياً بمقتضى قرار يصدره مجلس الوزراء، مع مراعاة الرقم القياسي السنوي للأسعار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

:: so far as the minimum pension is concerned, the increase in the base amount is 4.8 per cent, which will raise the amount of the pension to match the minimum salary.

Arabo

:: فيما يتعلق بالحد الأدنى للمعاش، فإن رفع النسبة المرجعية إلى 4.8 في المائة، يتيح رفع المعاش إلى مستوى الحد الأدنى الاجتماعي من المرتب

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

136. if all the phases in these contracts are considered, the base amount was $37.6 million, and the amendments amounted to $94.1 million.

Arabo

136 - وإذا أخذنا في الاعتبار جميع المراحل في هذه العقود، فإن القيمة الأساسية للعقود بلغت 37.6 مليون دولار وبلغت قيمة التعديلات 94.1 مليون دولار.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the base amount will continue to be subject to annual increases relating only to inflation, and will be reviewed after a period of five years from the date of commencement (ibid., para. 7).

Arabo

وسيظل المبلغ الأساس خاضعا لزيادات سنوية ذات صلة بالتضخم فحسب، وسيجري استعراضه بعد مرور فترة خمس سنوات من تاريخ بدء العمل به (المرجع نفسه، الفقرة 7).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the author was ordered to pay 144,000 roubles (6 base amounts) as fine.

Arabo

وحكم عليه بغرامة قدرها 144 ألف روبل (6 مرات المبلغ الأساسي)().

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

any changes in the area occupied by the international court of justice during the term of the agreement (increase or decrease) will be assessed according to the base amount (expense per square metre).

Arabo

وتقييم أي تغييرات في المساحة التي تشغلها محكمة العدل الدولية خلال مدة الاتفاق (زيادة أو نقصانا) وفق المبلغ الأساسي (النفقة لكل متر مربع).

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,797,362 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK