Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
all those things converged.
المتقاربة كل تلك الأشياء.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the will of both parties converged
على ابرام اتفاق مبدئى
Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those worlds converged that bloody night.
هي القتل و الاجرام و هذه الكلمات يمكن أن تصف
Ultimo aggiornamento 2016-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a colour has emerged, and it is spreading converged
a colour has emerged, and it is spreading converged
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
agents stationed at the perimeter converged on the house
تمركز العملاء في المحيط مجتمعين حول المنزل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
azure stack hyper-converged infrastructure incentive program
azure stack hyper-converged infrastructure incentive program
Ultimo aggiornamento 2022-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consumers are buying communications through bundles of converged services.
ويقبِل المستهلكون على شراء وسائط الاتصال في شكل مجموعات من الخدمات المتضافرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all this converged into the presidential consultations which took place yesterday.
وتبلور هذا كله في المشاورات التي أجريتها يوم أمس.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
all the documents for all the intergovernmental bodies, drafted by all parts of the secretariat converged in it.
وتنصبّ فيها جميع الوثائق الموجهة لجميع الهيئات الحكومية الدولية والتي تحررها جميع دوائر الأمانة العامة.
political consensus, development policy and public opinion had converged around the demand that the law must apply to everyone.
فقد أجمع الوفاق السياسي والسياسة الإنمائية والرأي العام على المطالبة بوجوب انطباق القانون على الجميع.
various reliable and independent sources converged in denouncing arbitrary detentions, torture, disappearances and extrajudicial executions throughout 1998.
هناك تﻻق بين مصادر شتى موثوقة ومستقلة على التنديد بحاﻻت اﻻحتجاز التعسفي والتعذيب واﻻختفاء واﻹعدام بﻻ محاكمة التي ظلت تحدث طوال عام ١٩٩٨.
sustained economic growth, financial stability, social inclusion and the full exercise of democracy have converged and reinforced each another.
لقد دعم النمو الاقتصادي المستدام والاستقرار المالي والإدماج الاجتماعي والممارسة الكاملة للديمقراطية وعززوا بعضهم بعضا.
2.4 on 3 june 2003, around 1,000 demonstrators, including blanco domínguez, converged on the site of the demonstration.
2-4 وفي 3 حزيران/يونيه 2003، اتجه نحو 000 1 متظاهر، كان من بينهم السيد بلانكو دومينغيث، إلى مكان التظاهرة.