Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
efforts continue to elicit response.
ولاتزال الجهود قائمة من أجل تحقيق ردٍّ ما.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
but i was able to elicit the ability once.
لكني لم اكن قادرا على انتزاع القدرة مرة واحدة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
his question was designed to elicit a response.
وأن سؤاله يرمي إلى الحصول على إجابة بهذا الصدد.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that's not the reaction i wanted to elicit.
ليست ردة الفعل التي تمنيتها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dead children tend to elicit a heightened emotional response.
قضايا قتل الأطفال تؤدّي تصاعد ردود فعل عاطفيّة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
provocative measures were taken in order to elicit reaction.
واتخذت تدابير استفزازية بهدف إثارة رد فعل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
but in order to do that, we have to elicit a confession.
ولنفعل ذلك يجب علينا ان ننتزع اعتراف منه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
such a situation should be expected to elicit extreme reactions.
وينبغي أن يكون متوقعا أن يؤدي قيام حالة من هذا القبيل إلى إثارة ردود فعل متطرفة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
you tryin' to elicit a bribe from a federal agent?
أنت تحاول الحصول على رشوة من عميل فدرالي ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
some quarters have advocated strong measures to elicit an effective response.
وتطالب بعض الأوساط باتخاذ تدابير مشددة للحصول على رد فعّال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
it also sought to elicit feedback on improving the quality of the services.
كما سعت إلى حفز تقديم تغذية مرتدة عن تحسين نوعية الخدمات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the panel therefore devised a questionnaire to elicit further information from claimants.
ولذلك عمد الفريق إلى إعداد استبيان للحصول على مزيد من المعلومات من أصحاب المطالبات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(ii) continuous dialogue with parties to armed conflict to elicit time-bound protection commitments;
'2` استمرار الحوار مع أطراف النزاع المسلح للحصول منهم على التزامات محددة زمنيا بالحماية؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the symposium also provided the opportunity to elicit views and feedback on proposed actions.
وأتاحت الندوة فرصة لاستقاء وجهات نظر وتعليقات بشأن الإجراءات المقترحة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
however, the call for greater transparency and accountability has yet to elicit any meaningful response.
بيد أن الدعوة إلى مزيد من الشفافية والمساءلة لم تلق بعد أية استجابة ذات معنى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the example of the european arrest warrant continued to elicit great interest in other regions.
وما زالت أمثلة مذكرات التوقيف الأوروبية() تثير اهتماماً كبيراً في مناطق أخرى.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5 regional case study review meetings to elicit and review existing procedures, approaches and best practice cases
خمسة اجتماعات إقليمية لدراسات الحالة لاختيار واستعراض دراسات حالة الإجراءات والنهج المعمول بها فضلاً عن أفضل الممارسات
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeah, he says they're designed to elicit a patterned response to determine antisocial personality disorder.
أجل، يقول أنّها مُصممة لإستنباط الرد النمطي لتحديد الشخصيّة المعادية للمجتمع.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sanctions should include carrots along with sticks -- not only threats, but inducements to elicit compliance.
ينبغي للجزاءات أن تتضمن الثواب والعقاب - وألا تقتصر على التهديد فقط، بل وتقدم إغراءات تدفع إلى الامتثال.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: