Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
if god is for me who shall be against me
إن كان الله معنا فيكون علينا
Ultimo aggiornamento 2024-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if god be with us who shall be against us
إن كان الله معنا فيكون علينا
Ultimo aggiornamento 2024-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"if god be for us, who could be against us?"
" اذا كان الله معنا فمن الذى يقدر أن يكون ضدّنا؟"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?
فماذا نقول لهذا. ان كان الله معنا فمن علينا.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no more yuletide logging for you, unlike me, who shall be rolling in it throughout the festive period.
لا مزيد من حجوزات مواسم الميلاد لك ليس مثلي، يجب أن أكون مشترك خلال فترة المهرجان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
they said , " ask your lord to make it clear to us the exact type of heifer she should be , for to us all heifers look alike . if god wills , we shall be rightly guided . "
« قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي » أسائمة أم عاملة « إن البقر » أي جنسه المنعوت بما ذكر « تشابه علينا » لكثرته فلم نهتد إلى المقصودة « وإنا إن شاء الله لمهتدون » إليها وفي الحديث ( لو لم يستثنوا لما بينت لهم لآخر الأبد ) .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta