Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
many options have been mooted.
وقد عرضت للنقاش خيارات كثيرة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
who mooted the theory of productivity of non-productivity?
من صاحب النظرية الإنتاجية وغير الإنتاجية
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this possibility was mooted in the cooperation agreement but never explored.
وقد بُحثت هذه الإمكانية في اتفاق التعاون لكنها لم تُستكشف قطّ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
he noted with appreciation that a truth and reconciliation commission is being mooted.
ولاحظ مع التقدير أن مسألة إنشاء لجنة لاستجلاء الحقيقة والمصالحة باتت موضع مناقشة.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
this aspect was not under consideration when the concept of an fmct was originally mooted.
ولم يكن هذا الجانب موضع نظر عند مناقشة مفهوم هذه المعاهدة في الأصل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the idea of assigning such responsibilities to the department of the state prosecutor had also been mooted.
ونوقشت أيضاً فكرة إسناد تلك المسؤوليات إلى النيابة العامة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
plans to fight poverty in uganda are mooted, if we do not solve the climate crisis.
فخطط القضاء على الفقر في أوغندا تعتبر جدلية إذا لم نحل قضية المناخ
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
since the idea of an adaptive regime is being mooted, neglect of the fundamental doctrines is not feasible.
ولأن فكرة القواعد المعدلة مطروحة للنقاش، فمن غير الممكن تجاهل المبادئ الأساسية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a suggestion to provide guidelines to dispute settlement panels dealing with environmental issues has also been mooted in this regard.
وتم في هذا الصدد مناقشة اقتراح لوضع مبادئ توجيهية لأفرقة تسوية المنازعات المسؤولة عن المسائل البيئية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
an advisory centre on wto law (acwl) has been mooted and was accepted at the seattle ministerial conference.
وقد طرحت مسألة المركز الاستشاري المعني بقانون منظمة التجارة العالمية للمناقشة وأقر في مؤتمر سياتل الوزاري(99).
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
saint vincent and the grenadines notes that the concept of oda totalling 0.7 per cent of gross national income was first mooted in 1969.
وتلاحظ سانت فنسنت وجزر غرينادين أن مفهوم المساعدة الإنمائية الرسمية البالغ في مجموعه 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي نوقش لأول مرة في عام 1969.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
although a number of proposals had been mooted with a view to redesigning the international financial architecture in that direction, there had been little progress.
وعلى الرغم من طرح عدد من المقترحات بهدف إعادة تصميم الهيكل المالي الدولي في هذا الاتجاه، لم يتحقق ثمة تقدم كبير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in that context, it has mooted the idea of the afghan social outreach programme, which aims to make local communities more responsible for their own security.
وفي هذا الصدد، بحثت المديرية فكرة برنامج التوعية الاجتماعية الأفغاني، الذي يهدف إلى جعل المجتمعات المحلية تضطلع بمسؤولية أكبر عن أمنها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
39. an amendment to the constitution had been mooted which would reinforce the authority of parliament by providing that journalists in contempt of parliament would be subject to parliamentary adjudication.
٩٣- لقد جرى مناقشة تعديل على الدستور من شأنه أن يعزز سلطة البرلمان بالنص على امكانية إخضاع الصحفيين الذين ﻻ يحترمون البرلمان لمحاكمة برلمانية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(g) the broad concept of an indian ocean community has been mooted and could be seriously examined in the context of the ad hoc committee;
)ز( ما زال المفهوم الواسع لقيام مجتمع المحيط الهندي موضع نقاش، ويمكن دراسة هذه المسألة بصورة جدية في إطار اللجنة المخصصة؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
taking into consideration the initiative mooted by the syrian arab republic at the security council in favour of making the middle east region a zone free of all weapons of mass-destruction;
وإذ يأخذ في الاعتبار المبادرة التي قدمتها الجمهورية العربية السورية لمجلس الأمن لجعل منطقة الشرق الأوسط خالية من جميع أسلحة الدمار الشامل،
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
and, in the course of the exchange of observations by both the author and the state party, the substance of matters relevant to article 20, paragraph 2, were also mooted or brought in issue.
وفي سياق تبادل المﻻحظات من جانب كل من صاحب الرسالة والدولة الطرف، جرى التفكير أيضا في مضمون المسائل المتصلة بالفقرة ٢ من المادة ٢٠ أو أثيرت كجزء من الموضوع.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proposals have been mooted to impose a moratorium on uranium enrichment and plutonium separation, to "multilateralize " the nuclear fuel cycle or to banish the building of new national fuel cycle facilities.
كما نوقشت الاقتراحات المتعلقة بفرض وقف تخصيب اليورانيوم وفصل البلوتونيوم، أو إضفاء "الصبغة المتعددة الأطراف " على دورة إنتاج الوقود النووي، أو حظر بناء منشآت وطنية جديدة تتعلق بدورة الوقود النووي.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
today, we are no closer to that modest assistance target, which was first mooted in 1969, before the challenges of climate change, the digital divide or the special development issues of the post-cold-war and post-9/11 world.
واليوم، لسنا أكثر قربا من تلك الغاية المتواضعة للمساعدة، التي نوقشت لأول مرة في عام 1969، وقبل التحديات التي يمثلها تغير المناخ أو الفجوة الرقمية أو المسائل الإنمائية الخاصة لعالم ما بعد الحرب الباردة وبعد حوادث 11 أيلول/سبتمبر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: