Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
option d
الخيار دال
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
option d:
-الخيار الرابع
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
offering alternative working patterns
عرض أنماط عمل بديلة
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alternative dates of birth (if any):
تواريخ الميلاد البديلة (إن وجدت):
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unrecognized launch option: %d
خيار إطلاق غير معروف: %id
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alternative dates for the mission are currently being discussed.
وتجري حاليا مناقشة مواعيد بديلة للبعثة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the following alternative dates were therefore considered as realistic options:
لذا فإن التواريخ البديلة التالية تُعد خيارات واقعية:
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
option d: humanities and language (cou)
الخيار دال: الدراسات الإنسانية- اللغوية (منهج التوجيه الجامعي).
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
%s: assert: invalid option: %d
%s: تأكيد: خيار غير صالح: %d
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
engagement with no international security presence (option d)
المشاركة في غياب أي وجود أمني دولي (الخيار دال)
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a fully satisfactory alternative would be option (d).
ويشكل الخيار (د) أيضا بديلا مرضيا تماما.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
option (d): pending = pleadings phase has been concluded
الخيار (د): عبارة "لا تزال تنتظر البت فيها " = انتهاء مرحلة المرافعات
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
for two countries, alternative dates were suggested: he would prefer 2002 for both austria and japan.
واقترح تاريخين بديلين لبلدين: فهو يفضل عام ٢٠٠٢ لكل من النمسا واليابان.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assistance consists in supporting its own solution of the life situation, that is, in offering alternative options of support.
وتتمثل المساعدة في دعم حلها الخاص للمشاكل الحياتية، أي في تقديم خيارات الدعم البديلة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(d) offering education and training to african commodity chain participants.
(د) توفير التعليم والتدريب للمشاركين الأفارقة في سلسلة السلع الأساسية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
moreover, removing rigid protections without offering alternative, contingent safety nets and judicial redress is a recipe for conflict.
*** untranslated ***
Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
because the government did not provide alternative dates, the special rapporteur considered the postponement to be, in effect, a cancellation.
ولما لم تعرض الحكومة مواعيد بديلة، اعتبر المقرر الخاص هذا التأجيل إلغاء في واقع الأمر.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
option (d): replace the categories listed in subparagraph (d) by:
الخيار (د): يستعاض عن الفئات الواردة في الفقرة الفرعية (د) بما يلي:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
an alternative date might be suggested during the last week of the session.
إذ يمكن اقتراح موعد بديل خلال الأسبوع الأخير من الدورة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) facilitate access by roma to housing, including by avoiding unlawful expropriation and forced evictions without offering alternative accommodation;
(ج) تيسير حصول أفراد أقلية الروما على السكن، بما في ذلك عن طريق تفادي المصادرة غير القانونية للممتلكات والإخلاء القسري من دون توفير بديل للسكن؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: